- 103
- 1
- 约10.79万字
- 约 96页
- 2017-09-16 发布于广东
- 举报
中文摘要
中文摘要
翻译是各国人民相互交流的纽带,它可帮助人传达实用信息并表达人的主观情
感,因此为达到成功交际的目的,人们对翻译这门科学进行了深入探讨研究,从而
翻译学科应运而生。翻译学科的飞快发展要求语言学家、翻译理论家以及从事翻译
研究的工作者不断对翻译理论进行细化分析。
全译方法论包括对译、增译、减译、转译、换译、分译和合译七种,其中合译
法,即融合式全译,以正确传达原语语里意义和语用价值为前提,译者根据译语表
达形式习惯,将原语几个语言单位融合、重铸、化整为译语的一个语言单位。其原
则在于合形不损义不贬值,主要目的是以相对简洁的语言传达原语语里意义的同时,
兼顾译语受众求信求简的审美期待。
目前国内外合译体系尚待完善,本文从全译翻译单位角度,即音位、词素、词、
短语、小句、复句和句群七个单位出发,对合译法进行分析与阐释,并用逻辑学、
语用学、美学等相关理论对其加以论证,充分证实合译方法论体系的科学性及可行
性。
关键词:全译;合译;合译体系;理据
鼍——葺嗣l—-蕾—●——__—I—_—Il____—_—-f删删删舢删册伽舢删肺
您可能关注的文档
最近下载
- 2026年交通运输部所属事业单位招聘(124人)笔试模拟试题及答案解析.docx VIP
- UI设计(拓展) UI界面设计的常用方法 ui界面设计2-UI设计的常用方法.ppt VIP
- 基于单片机的智能鱼缸设计.docx VIP
- 信阳职业技术学院单招《数学》真题【综合卷】附答案详解.docx VIP
- 2026年雨城区社区工作者招聘考试模拟试题及答案解析.docx VIP
- 广西三支一扶面试真题(含参考答案).docx VIP
- 2025四川雅安市雨城区考试招聘社区工作者39人备考题库最新.docx VIP
- 光储柴项目初步技术方案.pdf VIP
- 福建省市县(市区)中学学生学籍卡片(一).doc VIP
- 七年级数学上册数学 2.3 数轴(七大题型)(解析版).pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)