- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
读马可 ·奥鞠留 沉思录 札记
◆ 张元杰
《沉思录》 目前读了一半,很难懂,但要 坚持读完。读 智创造 了前提,功莫大焉。
时偶有些联想,断断续续的随手记 了下来,供 以后翻检。 依余愚见,即使是 《沉思录》这样的哲学著作 ,译时不
向欧式句式靠,而向汉语的日常语言靠,则此书读者必众
矣 。
如通希腊文能读原著必为一大享受。中文译这种哲学
著作尤其难。译者何怀宏先生为北京大学哲学教授 ,著作等 ■■一
身,除有哲学著作多种外,另有散文数种行世。 何先生说得好: “这不是一本时髦 的书,而是一本经久
我读 《沉思录》,仔细琢磨能懂,但不能保证所懂是著 的书,买来不一定马上读,但一定会有要读它的时候。近两
者原意。 千年前有一个人写下 了它,再过 两千年一定也还会有人去
译文倡 “信雅达 ,”“信”为首要 ,然则若不 “达 ”,“信” 读它。”
也难矣 。 美国的费迪曼在其 《一生的读书计划》中诡 “《沉思录》
何先生所撰译者前言 “一本写给 自己的书”,文笔流畅 有一种不可思议的魅力,它甜美、忧郁而高贵,这部黄金之
通达,如涓涓溪流、娓娓道来,读者如啜清茶,余香满 口。 书以庄严不屈的精神 负起做人的重荷,直接帮助人们去过
另,此书糟糕的校对与印刷,错字、漏字,还有莫名奇 更加美好的生活。”这是至评。尤以 “高贵”一词极为精准,
妙 的标点,更加剧阅读之难 。 书中所表达出的心灵高贵、人格高贵、精神高贵,使人仰视 ,
然而,出版商在扉页称 “……译文准确 简炼,优雅凝神 , 中国人所谓 “凛然而不可犯”者也。我相信温总理钟情于此
在近二十年里不胫而走,……”不知从何而来? 书,就精神层面而言,他与马可 ·奥勒 留相通。
另,据印在封底的一段文字,称温家宝总理说:“这本 这本书是作者直指 自己灵魂的哲学著作 ,使人对希腊
书天天放在我的床头,我可能读 了有100遍,天天都在读。” 创造的灿烂文化所折服。斯多葛学派使我们对人的高贵有
不知其说所 自?所读是否此版本? 了更深一层的认识。这个两千年前的罗马皇帝 (121~18o
中西方文字表达之不同,显矣。西方拼音文字与 日常12 年)日日从神 的角度俯视 自己,剖析 自己的灵魂 ,直接 与造
语相融,写的就是说的,因而语法严密、表达精确,西方人 物主对话,探究人类精神世界的伦理原则,以希腊的理性主
自己读 自己的文字必明白晓达。汉文是 “繁难的象形字”(鲁 义探 究宇宙的物质原本,最终追究生命的出发与归宿,是形
迅语),书面语 (即所谓文言文)从一开始即与 口语脱节,从 而上的。
而一形成文字表达就被据有专 门知识的人所创造、所垄断, 哲学一词源 自希腊文,原意为爱智慧。哲学是世界观的
即使当初念 出来 ,会说汉语 的百姓亦不知云。文言文 的小众 学说,是人们对整个世界 (自然界、人类社会、人类 的思维
化,使知识拒普通人于千里之外。占最大多数人群的文化落 和人类的伦理等)的根本观点与体系。
后,造成民智迟迟未开,此为封建专制在中华盘桓两千年造 读马可的书,真切感受到罗马在军事与政治上征服 了
成落后 的原 因之一否?直至 “五 四”,胡适等倡 白话文 ,清 希腊后,在文化上五体投地于希腊 ,真诚传承 了希腊文化。
除 了普通人语言与汉文字表达的隔膜 ,为新文化运动开 民 一 个 自信与上升阶段的政治体 ,心胸 自然博大。罗马的名 门
94 中国内部审什2011·10
子弟的培养必定包括长时间在希腊逗留,通希腊文,以全面 相承,秦皇汉武,所谓雄才大略,彪炳史册,就是两个怕死、
接受希腊文化的熏陶。马可此书,用希腊文而非罗马的拉丁 不想死的。在哲学层面,此两人与马可 ·奥勒留相较,岂止
文写,传承 的是希腊斯多葛学派
文档评论(0)