翻译课教学——层次与方法.pdfVIP

  • 31
  • 0
  • 约 4页
  • 2017-09-06 发布于湖北
  • 举报
2009 Serial 教 学 实 践 N0.2 No39 翻译课教学 层次与方法 沈畔阳 (北京航空航天大学北海学院,广西 北海 536000) 摘 要:翻译是有层次的:语言、思维和审美。即如此,翻译教学也应按照这三个层次来进行,引导学习者循序渐进、量 力而行地步入这个专业领域。本文围绕这个想法进行了讨论,结合教学实践探讨了相应的教学方法。 关键词:语言;思维;审美 序言 翻译课作为英语专业的核心课程一般都在大三开设 , 听、说 、读 、写 、译既是英语学习要获得的五种技能,也 此时学生的积极单词量大约在四千左右,但即使对于很初 是要经历的五个阶段 ,而这

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档