- 1、本文档共33页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
例如下面就是一段的有关水龙头工作原理的英文描述、其中就用了“定义+主要组成部分”这样的句式: A water tap is a device for turning on and off a flow of water. Its most important parts are a rod with a handle on the top and a washer which is fixed to the bottom of the rod. The metal parts of a water tap are usually made of brass because brass resists corrosion. The washer is made of a flexible material such as rubber or plastics. 汉译英课堂练习: 冷凝器(condenser)就是通过去除(remove)蒸汽的潜热(latent heat)并使其液化的特殊换热装置。冷凝器中潜热是被称为冷却剂(coolant)的低温液体吸收而除去,由于冷却剂的温度明显上升,所以这装置实际上也是加热器。 冷凝器可以分为两类。第一类称作壳-管式(shell-and-tube)冷凝器,这类冷凝器中,冷凝的蒸汽和冷却剂被换热管的换热面隔开。第二类称作接触式冷凝器,这类冷凝器中,冷却剂和蒸汽(通常二者都是水),是混合在一起成为一股物流流出冷凝器。 参考译文: Condensers are special heat-transfer devices used to liquefy vapors by removing their latent heats.The latent heat is removed by absorbing it in a cooler liquid called the coolant. Since the temperature of the coolant increases noticably in a condenser,the unit also acts as a heater . Condensers fall into two classes. In the first ,called shell-and-tube condensers,the condensing vapor and coolant are separated by a tubular heat-transfer surface. In the second, called contact condensers , the coolant and vapor streams,both of which are usually water,are physically mixed and leave the condenser as a single stream. Sichuan University Professional English --for Chemical Engineering Chapter 4 Professional English Writing Section 3: Sentence patterns in Professional English 前面考察了专业英语中的一些特殊语法现象后,再让我们看一看究竟在专业英语中有些什么样的常用句型。了解这些知识对阅读和翻译尤其是汉译英是大有助益的。 一、 “make+名词+形容词”的句型 这是专业英语中常用的一个句型。后面的形容词在语法上为补语。 This makes the problem easy. This makes the metal hard. 但是上述两句话中的形容词部分也可以是比较级。于是,上述两句就变成了: This makes the problem easier. This makes the metal harder. 在这种以形容词的比较级做宾语补语的句子中,如果这一形容词有相应的动词形式的话,还可以写成第三种形式。如上述,第2句便可改译成: This hardens the metal. 这种带有词尾-en的动词都有“使……
您可能关注的文档
- 煤炭业未来将向供大于求发展.doc
- 煤炭行业:海运费触底反弹煤价整体平稳(20000002A0901LG).pdf
- 煤电公司绿色生态型矿山建设经验介绍(2012年集团生技会材料)汤.doc
- 实验2 基本知识与概念的实验.doc
- 煤矿“两述”安全管理法与形象化工艺流程再造考核试题.doc
- 煤矿安全生产教育培训.pdf
- 煤矿生产安全隐患排查预警新技术及标准规范实务全书.pdf
- 实验技术.pdf
- 实验室资质认定评审准则》的理解与实施1.ppt
- 实验探究化工工艺流程模拟实验.ppt
- 武汉烟草集团校园招聘85人公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库答案详解版带答案.docx
- 江苏文峰集团有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解最新.docx
- 江苏长江润发集团校园招聘模拟试题附带答案详解含答案.docx
- 武汉邮电科学研究院校园招聘模拟试题附带答案详解及答案一套.docx
- 武汉邮电科学院校园招聘85人公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库答案详解版必考题.docx
- 江苏旋力集团股份有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解推荐.docx
- 武汉邮电科学研究院有限公司校园招聘85人公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库答案详解版1套.docx
- 江苏文峰集团有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解汇编.docx
- 武汉邮电科学研究院校园招聘85人公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库答案详解版学生专用.docx
- 江苏洋河集团有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解及参考答案.docx
最近下载
- JBL PartyBox 1000用户中文手册.pdf
- 2023年牛津译林版七年级英语下册《Unit 4》单元测试(附答案).doc VIP
- 《计算机网络技术基础 》(王崇刚)教案 (理论部分) 网络体系结(一)网络体系结构概述.pdf VIP
- AP物理2 单元练习题1 Fluids and Thermal Physics.pdf VIP
- 《计算机网络技术基础 》(王崇刚)教案 (实训部分) 上机实训(七) .docx VIP
- EPC工程设计管理主要内容.docx
- 装修公司融资商业计划书(精选5).pptx
- 生化期末考试吉林大学2015.pdf VIP
- 计算机网络技术基础与实训.pptx VIP
- 2023年牛津译林版七年级英语下册Unit8 测试题(附答案).doc VIP
文档评论(0)