【托福阅读】背景:比亚地雷问题.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【托福阅读】背景:利比亚地雷问题 小马过河为大家准备了“【托福阅读】背景:利比亚地雷问题”, 供各位备考托福的考生们参考使用,来提高自己的托福成绩!免费咨询电话:400-0123-267。   As the fighting rages in Libya, human rights groups are looking to a longer term consequence of the war - the use of landmines.   The hazards of mortar fire and rocket attacks are bad enough, but Libyans must now face the renewed problem of anti-personnel and anti-vehicle landmines.   利比亚人不仅要面临迫击炮和火箭弹的袭击,他们现在还要面对一个新的问题,那就是对人员和车辆都有杀伤力的地雷。   There are reports that both sides in the conflict have been using them. Human Rights Watch accused government troops of placing mines last month south of Ajdabiya. And while a rebel commander vowed his forces would not use landmines, over the weekend, journalists reported seeing rebels burying the devices near Ajdabiyas eastern gate.   有报导说,交战双方都使用了这些地雷。人权观察指责政府军上个月在阿季达比耶以南埋置地雷。虽然一名反对派指挥官誓言他的军队不会使用地雷,但媒体周末报导说看到反对派在阿季达比耶东部出口埋放地雷装置。   Further north, Benghazi driver Tarek el Mehadawi said he is not so worried about the area around his hometown, but is concerned about other parts of the country.   在更北部,班加西汽车司机梅哈德维表示,他并不非常担心自己家乡附近的情况,他更担心的是国家的其他地方。   Mehadawi said areas around Sirte, Libyan leader Moammar Gadhafis hometown, or the besieged city of Misrata would be likely places for the hidden munitions, but that its very difficult to know their precise location.   梅哈德维说,利比亚领导人卡扎菲的家乡苏尔特,或者被包围的城市米苏拉塔更有可能是埋藏地雷的地点,但很难知道确切位置。   Which is what makes the weapons so deadly. Most of the victims of landmines are civilians. In Libya, they would be the farmers and shepherds who walk the areas close to the roads where the mines are laid.   而这正是地雷如此致命的原因。大部分遭地雷伤害的都是平民。在利比亚,这些很可能是农民或者牧羊人,他们会行走在道路附近埋有地雷的区域。   For Libyans, the problem is not new. Nearly 70 years after the armies of Britain and Germany fought pitched battles across North Africa, landmines from World War II remain buried beneath the sands.   对利比亚人来说,地雷不是什么新问题。在英国和德国部队在北非激烈争战将近70年后,砂子下面仍然留有二战期间的地雷。   Simon Brooks, head of the Benghazi mission of the International Committee of the Red Cross, sai

文档评论(0)

zhonglanzhuoshi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档