高一语文种树郭橐驼传课件人教版.pptVIP

  1. 1、本文档共29页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高一语文种树郭橐驼传课件人教版.ppt

其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种 树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆 争迎取养,视驼所种树,或移徙,无不活, 且硕茂、早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫 能如也。 译文:他的家乡叫丰乐乡,在长安城的西郊。橐驼以种树为职业,凡是长安城的豪绅人家作为观赏游玩的,以及种树卖果赢利的,都争相迎请雇用他。看橐驼所种植的树木,即或移栽,没有不成活的,而且高大茂盛,果实结得又早又多。其他种树的人虽然偷偷地察看仿效,都不能赶上他。 他植者则不然。根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又 爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复 顾。甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏 密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害 之;虽曰忧之,其实仇之:故不我若也。吾又 何能为哉!” 译文:问的人说:“把你种树的道理,转用到为官治民上,可以吗?”橐驼说:“我只知道种树罢了,为官治民,不是我的职业啊。然而我住在乡里,看到那些官吏喜欢不断地发布各种命令,好象很爱惜百姓,但最后反造成了灾祸。每天早晚,差吏来到村中喊叫:‘官长命令催促你们耕田,勉励你们播种,督促你们收割。早点缫好你们的丝,早点纺好你们的线。抚育好你们幼小的子女,喂养大你们的鸡猪。’一会儿击鼓让人们聚集在一起,一会儿敲木梆把大家召来。我们小百姓停止吃饭来应酬慰劳差吏,尚且都没有空暇,又靠什么来使我们人口兴旺,生活安定呢?所以都非常困苦而且懈怠。如果这样,那就与我从事的职业有相似之处吧?” * 江雪 千山鸟飞绝, 万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁, 独钓寒江雪。 这是柳宗元被贬到永州之后写的诗,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷的心情。   这首诗是李白离开长安后,经过了长达十年的漫游,来到宣城时所写。在长期的飘泊生活中,他饱尝了世态炎凉的滋味,增添了孤独寂寞之感,然而傲岸倔强的性格仍一如既往。这首诗表现了诗人在现实生活中感到孤寂,在大自然的怀抱里得到安慰的情景。 众 鸟 高 飞 尽, 孤 云 独 去 闲。 相 看 两 不 厌, 只 有 敬 亭 山。 独坐敬亭山  柳宗元 (773一819) 字子厚,祖籍河东,是中唐著名的政治家,思想家,文学家和诗人。 政治上:“永贞革新”——以王叔文为首的官僚士大夫为打击宦官势力而进行的斗争,失败告终。柳宗元、刘禹锡等八人被贬为远州司马,史称“八司马事件”。柳河东一贬再贬,年仅47岁死于柳州任上。 柳子厚、柳河东、柳柳州 柳宗元与韩愈在政治上属于对立的派别,但共同提倡“古文运动”,维持了良好的个人关系。柳宗元死后,韩愈写了著名的《祭柳子厚文》和《柳子厚墓志铭》。合称“韩柳”。 柳宗元的诗文俱佳,就散文说,形式多样化,论文(《答韦中立论师道书》等论文八书)、传记(《段太尉逸事状》、《童区寄传》等)、寓言(《三戒》、《传》、《罴说》等)、山水游记(《永州八记》)都很出色。文章“精裁密致,璨若珠贝”,达到了他那个时代的最高峰。柳宗元的作品,由刘禹锡整理编成《柳河东集》,刘并作了序。 柳州柳侯祠公园 柳宗元墓 广西柳宗元纪念馆 类橐驼,乡人号之“驼” “甚善”,亦自谓“橐驼” 郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类 橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善,名 我固当。”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。 当初 名词做动词. 脊背高起. 原来。 得….病 名作动:取名。 于是. 放弃,丢掉. 云:句末语气词. 译文: 郭橐驼,不知道原先叫什么名字。由于得了伛偻病,后背高高隆起,俯伏着走路,好象骆驼的样子,所以乡里人称呼他“橐驼”。橐驼听到这个外号,说:“好得很,用它来称呼我确实很恰当。”就放弃他的原名,也自称为“橐驼”。 提问 (1)本段传什么? 介绍人物身世(姓名、形象特征) (2)介绍身世侧重介绍名字,“驼”并不雅,为何驼要自称? 豁达——身残而自信 (3)驼自信什么? 思考第一 段 意动, 以…..为业. 观赏 玩赏. -----的人 动词作状语 争着迎接雇佣(他来)供养. 名作动

文档评论(0)

docinpfd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5212202040000002

1亿VIP精品文档

相关文档