- 1、本文档共56页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Interpreting Unit 1.ppt
英语口译 宋钧 个人简介 MA in Conference Interpreting @ 广外 BA in Simultaneous Interpreting @ 广外 Graduated from 南外 工作经历 广州新东方学校 广东外语外贸大学继续教育学院 广东省人大常委会 口译经历 刚果(金)总书记兼议长博夏卜访粤全程会议暨陪同翻译(省委书记汪洋及其他省委、市委领导) 第五届中小企业博览会暨中韩企业博览会 (张德江副总理、黄华华省长) 广东省援建四川广安县新闻发布会(佟星副省长) 中加晚宴(佟星副省长宴请加拿大交通部长约翰·贝尔德) 印度尼西亚驻粤领馆国庆招待酒会 深圳高交会新闻发布会 第二届国际词典学研讨会 广州设计周 设计产业高峰论坛 第六届口译研究大会暨世界口译研讨会 广州人力资源峰会(心理学家弗兰克. 卡德勒博士) 德国可耐福公司广州分部经理级管理人员培训 法国豪爵干邑公司广州白云国际机场产品发布会 瑞典斯堪尼亚汽车(Scania)中国区经销商大会 印尼安达隆煤矿与深圳华能集团煤炭进口签约仪式 广州阿波罗公司2008企业年会 Course Introduction 教学目的:通过讲授口译基本理论、口译背景知识以及对学生进行口译基本技巧的训练,使学生使学生初步掌握口译常识和基本技巧,初步学会口译记忆方法、口译笔记、口头概述、公众演讲等基本技巧和口译基本策略;培养学生的话语分析能力,提高学生的逻辑思维能力、语言组织能力和双语表达能力,提高学生跨文化交际的能力和英、汉两种语言互译的能力。 Definition Definition of “Interpreting”: to explain Interpreting is to explain sth in another language. So … Not word for word, but the I-D-E-A ! Not every word, but the main idea! So … The key to interpreting is UNDERSTANDING Then, express what you hear in the target language freely. For example… 彪悍的人生不需要解释。 A tough life needs no explanation. A tough guy explains himself without words. Another one 不是一家人,不进一家门。 We are not family members, so we don’t come into one house. People usually make friends with those who share similarities with themselves. Last one 患难见真情 A friend in need, a friend indeed. 各种专有名词(平时积累、临时准备) Unit One-Types of interpreting Interpreting can be classified into the following three types according its nature: Conference Interpreting 会议口译 Community Interpreting 社区口译 Liaison Interpreting 联络口译 Appears in the form of: consecutive interpretation (连续/交替口译) simultaneous interpretation(同声传译) whispering interpretation (耳语翻译) sight/on sight interpretation (视阅翻译/视译) Identity Listen Only Once – so you have to remember Understand Quick response – recall and translate Make sense 译员的养成 中英文的语言能力 口译技巧 智力体力因素(反应、记忆、心理素质、表达、仪态、耐力) 必要的练习 Unit One-Active Listening ??? Improving Active Listening l? Main reasons for failure to remember what has been heard: a.
您可能关注的文档
- ERP与财务管理信息系统实施关键成功因素37549.ppt
- ERP顾问式销售-下.ppt
- Excel_Function_sarah_2010.ppt
- Excel分析与决策-第1章 Excel入门.ppt
- Excel在数学建模中的应用2013.ppt
- F3183 《审计学》(第六版).ppt
- Finder简介.ppt
- fine arts.ppt
- Fine_Arts高级口译.ppt
- Firework图像处理.ppt
- 2025年分红险:低利率环境下产品体系重构.pdf
- 大学生职业规划大赛《应用物理学专业》生涯发展展示PPT.pptx
- 大学生职业规划大赛《新媒体技术专业》生涯发展展示PPT.pptx
- 七年级上册英语同步备课(人教2024)Unit 3 课时2 Section A(2a-2f)(同步课件).pdf
- 七年级上册英语同步备课(人教2024)Unit 2 课时4 Section B(1a-1d)(同步课件).pdf
- 七年级上册英语同步备课(人教2024)Unit 3课时6 project(课件).pdf
- 2025年港口行业报告:从财务指标出发看港口分红提升潜力.pdf
- 2023年北京市海淀区初一(七年级)下学期期末考试数学试卷(含答案).pdf
- 2026年高考化学一轮复习第7周氯及其化合物、硫及其化合物.docx
- 2023年北京市西城区北京四中初一(七年级)下学期期中考试数学试卷(含答案).pdf
文档评论(0)