2外事翻译专业素质试考试大纲-附件2.docVIP

2外事翻译专业素质试考试大纲-附件2.doc

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
附件2 《外事翻译专业素质测试》考试大纲 一、考试目的 考察考生是否具备在地方政府机关从事外事翻译及相关工作所必需的相关外语专业知识和语言应用能力。具体测试的外语语种根据职位职责要求的语种确定(例如:从事英语外事翻译工作的职位测试的外语语种为英语)。 二、评价目标 (一)熟练掌握并应用相关外语的语法、句法; (二)掌握使用相关外语在外交、政治、经济、科技、文化、历史、社会等领域的常用词汇及表达方式; (三)了解以相关外语为母语或通用语的主要国家在政治、经济、文化等方面的概况; (四)掌握相关外语在深圳市经济社会发展领域的常用词汇和表达方式; (五)具备一定的国际时事知识。 三、考试内容与试卷结构 (一)考试形式为笔试,考试时间120分钟,满分100分。 (二)试题由以下三部分组成: 中译外:将中文文章笔译成相关外语; 外译中:将相关外语文章笔译成中文; 应用写作:根据题目要求,使用相关外语撰写应用文。 四、答题要求 考试采用主观答题方式,要求考生在规定的时间之内根据题目要求完成笔译和应用写作,笔译重点以译文的完整性、准确度和语言表达情况为标准评分,写作重点以内容、语言和文体为标准评分。 1

文档评论(0)

zhonglanzhuoshi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档