中职第三学期日语会话试卷A.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
广西华侨学校2011-2012上学期 10级商务日语班《日语会话》期考试卷(A) 考试方式:闭卷 出题:咸舒瀚 评卷:咸舒瀚 姓名 班级 分数 一、用平假名标注下列文字(15分) (    ) (    )(    ) (    )  (    ) 1、予 約  2、客 室  3、用 意  4、名 前  5、 連 絡  (        )(    ) (    ) (    ) (     ) 6、電 話 番 号 7、到 着 8、航 空  9、確 認 10、変 更 (    ) (    ) (    ) (    ) (    ) 11、希 望  12、利 用 13、宿 泊   14、荷 物 15、案 内 二、用汉字标注下列假名 (15分) らいしゅう 2、りょこう 3、しゅっぱつ 4、きろく 5、こうつう (     )(     ) (     )(    )(     ) 6、おきゃくさま 7、ばしょ 8、へ  や 9、よてい 10、せつめい (    )  (    ) (     )(     )(     ) 11、しんせん 12、にちようび 13、ひよう 14、まんぞく 15、ようふく (    ) (     ) (   ) (     ) (    )  三、选择正确的解释。(15分) (  )1、フロント (  )2、ホテル (  )3、ベビー?ベッド (  )4、チェック?イン (  )5、スーツ?ケース (  )6、シングル?ルーム (  )7、プラン (  )8、コピー (  )9、ルーム?キー (  )10、インターホン (  )11、サービス (  )12、エレベーター (  )13、メッセージ (  )14、コーヒー?ショップ (  )15、ビジネス?センター A. 婴儿床  B. 房间钥匙  C. 服务   D. 口信 E. 入住  F. 前厅   G. 计划   H. 对讲机  I. 电梯 J. 旅行衣箱 K. 饭店 L. 单人房 M. 复印 N. 咖啡店 O. 商务中心 四、判断对错,对的打○,错的打×。(5分) (   )1、客人进店时服务员说:いらっしゃいませ。 (   )2、请客人稍等时说:お待たせいたしました。 (   )3、让客人久等了之后说:少々お待ちくださいませ。 (   )4、客人离店时说:またどうぞお越しくださいませ。 (   )5、客人点餐后说:かしこまりました。 五、根据上下文选择最适合的选项, 并在该选项序号上打○(20分) 客:上海を見物したいのですが、どこか見所を(A. 紹介  B.説明)してくれませんか。 レセプショニスト:(A.いつ  B.どんな所)をご覧になりたいですか。 客:(A. 公園  B. 旧跡)を見たいですね。 レセプショニスト:それでは豫園を(A.お薦め  B.話)いたします。そこは(A. 500  B.50000)年前の廟跡庭園でございます。 客:(A.近い  B.遠い)ですか。 レセプショニスト:いいえ、それほどではございません。(A.飛行機  B.タクシー)で20分ぐらいでございます。 客:市内にお寺なんかもありますか。 レセプショニスト:ございます。この近くに、玉仏寺というお寺がございます。そこは白玉(A.で  B.と)つくられた2体の釈迦像に由来するお寺でございます。 客:そうですか。(A.まだ  B.ぜひ)行ってみたいですね。 レセプショニスト:では、(A.早く  B.ごゆっくり)ご見物なさってきてください。 六、请把下列的日文翻译成中文。(15分) 1、ご予約を確認させていただきます。 ―――――――――――――――――――――――――――――――― 申し訳ございませんが、来週まで満室でございます。 ―――――――――――――――――――――――――――――――― お忘れ物のないようにお願いいたします。 ―――――――――――――――――――――――――――――――― 楽しいご旅行になるようお祈りいたします。 ―――――――――――――――――――――――――――――――― 上海文物商店は骨董の老舗で、日本語の分かる店員が説明してくれます。 ―――――――――――――――――――――――――――――――― 七、请运用敬语把下列的中文翻译成日文。(15分) 1、这里是南宁饭店。 ―――――――――――――――――――――――――――――――― 请问贵客尊姓大名? ――――――――――――――――――――

文档评论(0)

精华文档888 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档