现代汉语句法成分中的移位现象分析.docVIP

  • 39
  • 0
  • 约1.39千字
  • 约 5页
  • 2017-08-14 发布于河南
  • 举报

现代汉语句法成分中的移位现象分析.doc

现代汉语句法成分中的移位现象分析 摘要:在通常情况下,汉语的语序是固定的。但有时由于语境、表达的需要,句法成分也可以改变其通常的位置,发生移位。本篇文章从移位的性质、类型和特点三个方面展开分析,具体讨论现代汉语句法成分中的移位现象。 关键词:现代汉语,句法,移位 一、移位的性质: 移位是指句法成分在语言运用中由于表达的需要而移动其静态的位置。句子主要由处于不同层次的主语、谓语、述语、宾语、定语、状语、补语、中心语等成分构成。一般情况下,或者说在静态的句法结构里,各种句法成分都有一定的位置:主谓结构中主语在前、谓语在后; 定心结构中,中心语在前,定语在后;述补结构中,述语在前,补语在后等等。 ① 二、句法成分移位的类型: (一)、主谓移位 主语在前、谓语在后是汉语抽象句的一般语序,谓语在前、主语在后就形成主谓移位。主谓移位现象在许多文学作品中都有较多的例子,如孙犁的《白洋淀》中的: “怎么了,你? (3) A:李老师怪校长多事。 B:多事,李老师怪校长。 以上各句中A是正位句,B是移位句。例(1)的两句都是符合语法要求的,传话人急于把消息带给被通知者,不能耽搁,所以脱口而出“马上过去一下”,然后再追补出施事与受事。例(2)B不合语法,因为兼语后的成分是单个动词,移位句有歧义,“去”可以指“你”,也可以指“十几个人”。例(3)B不合语法,因为兼语动词

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档