Lecture 6.docVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lecture 6.doc

Lecture 6 I. Numbers Chinese to English 1. 全年工业增加值为62,815亿元,比上年增长11.5%。 2. 全年粮食产量为46,947万吨,比上年增加3,877万吨,增长9.1%。 3. 全年进出口总额达11,548亿美元,比上年增长35.7%。 4. 全年入境旅游人数10,904万人次,国际旅游外汇收入257亿美元,增长47.9%。 key The annual added value of industry is RMB 6.2815 trillion yuan, an increase of 11.5% over last year. The annual output of grain is 469,470,000 tons, 38,770,000 tons more than last year, and an increase of 9.1%. The annual total volume of import and export is USD 1.1548 trillion, an increase of 35.7% over last year. The annual number of inbound tourists is 109,040,000, and the income from foreign currency is USD 25.7 billion, and increase of 47.9%. II. Other Sentences 1. In fact, the new projections assume that most countries will eventually approach a fertility rate of 1.85 children per woman. 实际上,新的人口预测认为大多数国家将最终接近每个妇女生1.85个孩子的出生率。 2. For the environment, nanotechnology may be a double-edged sword. Nanoparticles hold promise in cleaning up contaminated soils and water. Yet some studies hint at possible danger to wildlife. 对于环境来说,纳米技术可能是一把双刃剑。纳米微粒有望解决土壤和水的污染问题,然而有些研究暗示可能危害野生生物。 3. Christmas in Finland is preceded by a lengthy and cheerful period of busy preparation. As early as October, countless associations have already set about getting into the holiday spirit. 芬兰人过圣诞节前,有一个很长的忙碌而愉快的准备阶段。早在10月份,许许多多的社团组织就已经着手营造节日的氛围。 4. Nearly half of Americans report having insomnia at least on occasion, according to the National Sleep Foundation. 根据全国睡眠基金会的说法,将近一半美国人说至少间或有失眠症。 5. But lifestyle habits too can play a leading role in quality of sleep or lack of sleep. So the first thing you should do is analyze your patterns and environment. 但生活方式的习惯也能够对睡眠质量或睡眠不足起主导作用。因此,应当做的第一件事是分析你的生活方式和环境。 6. While it may seem that there’s already a Starbucks on every corner, chairman Howard Schultz says the company is just getting started. 虽然星巴克也许看起来已经遍布各个角落,但公司主席霍华德?舒而茨仍认为公司才刚刚起步。 7. For Starbucks, the key to its success is not the taste of its coffee. The two things that made them great are real estate

文档评论(0)

pvwr + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档