托福阅读练习资料下载(中英版).docVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
托福阅读练习资料下载(中英版).doc

托福阅读练习资料下载(中英版) 托福阅读练习资料下载(中英版)。下面为大家整理了让你的父母少看电视让你的父母少看电视  Engaging in a hobby like reading a book, making a patchwork quilt or even playing computer games can delay the onset of dementia, a US study suggests.   美国一项研究表明:从事一些业余爱好,如读书、缝制百衲被,甚至是玩电脑游戏,都能减缓痴呆症发病。   Watching TV however does not count--and indeed spending significant periods of time in front of the box may speed up memory loss, researchers found.   但是研究者们发现,看电视起不到这一作用——在电视机前消磨大量时间反而可能加速失忆。   Nearly 200 people aged 70 to 89 with mild memory problems were compared with a group who had no impairment.   研究者们将近200名70岁至89岁、有轻微失忆问题的老人和一组没有此症状的老人进行了对比。   The researchers from the Mayo Clinic in Minnesota asked the volunteers about their daily activities within the past year and how mentally active they had been between the age of 50 to 65.   明尼苏达州梅奥医疗中心的研究者们询问了参与调查的志愿者过去一年的日常活动,以及他们50岁至65岁期间头脑的活跃状况。   Those who had during middle age been busy reading, playing games or engaging in craft hobbies like patchworking or knitting were found to have a 40% reduced risk of memory impairment.   那些中年时忙于读书、玩游戏或是忙于拼布、编织等手工爱好的人,其记忆力衰退的可能性降低了40%。   In later life, those same activities reduced the risk by between 30 and 50%.   随着年龄的增长,坚持同样的活动能降低30%至50%的失忆可能性。   Those who watched TV for less than 7 hours a day were also 50% less likely to develop memory loss than those who spent longer than that staring at the screen.   与看电视时间超过7小时的人相比,每天看电视少于7小时的人失忆的可能性也要低50%。   This study is exciting because it demonstrates that ageing does not need to be a passive process. By simply engaging in cognitive exercise, you can protect against future memory loss. Of course, the challenge with this type of research is that we are relying on past memories of the participants, therefore we need to confirm these findings with additional research. said study author and neuroscientist Dr Yonas Geda.   研究报告的作者、神经科学家约纳斯?格达博士说:“这一研究结果令人激动,因为它证明老化并不一定是被动的过程。只要进行认知性的锻炼,就能预防失忆。当然,此类研究的挑战在于我们依赖的是参与者对过往的记忆,因此还得另有研究来证明这些发现。”   Sarah Day, head of public health at t

您可能关注的文档

文档评论(0)

pvwr + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档