北京版必修 三《赴义前禀父书》原文和译文.docVIP

  • 124
  • 0
  • 约1.88千字
  • 约 2页
  • 2017-08-13 发布于贵州
  • 举报

北京版必修 三《赴义前禀父书》原文和译文.doc

北京版必修 三《赴义前禀父书》原文和译文.doc

原文: 父亲大人膝下:???   跪禀者,此为儿最后亲笔之禀,此禀果到家者,则儿已不在人世者久矣。儿死不?足惜,第此次之事,未曾禀告大人,实为大罪,故临死特将其就死之原因,为大人陈?之。窃自满洲入关以来,凌虐我汉人,无所不至。迄于今日,外患逼迫,瓜分之祸,?已在目前,满洲政府犹不愿实心改良政治,以图强盛;仅以预备立宪之空名,炫惑内?外之观听,必欲断送汉人之土地于外人,然后始大快于其心。是以满政府一日不去,?中国一日不免于危亡。故欲保全国土,必自驱满始,此固人人所共知也。儿蓄此志已?久,只以时机未至,故隐忍末发。迩者与海内外诸同志共谋起义,以扑满政府,以救?祖国。祖国之存亡,在此一举。事败则中国不免于亡,四万万人皆死,不特儿一人;?如事成则四万万人皆生,儿虽死亦乐也。只以大人爱儿切,故临死不敢不为禀告。但?望大人以国事为心,勿伤儿之死,则幸甚矣。夫男儿在世,不能建功立业以强祖国,?使同胞享幸福,奋斗而死,亦大乐也;且为祖国而死,亦义所应尔也。儿刻已念有六?岁矣,对于家庭本有应尽之责任,只以国家不能保,则身家亦不能保,即为身家计,?亦不得不于死中求生也。儿今日竭力驱满,尽国家之责任者,亦即所谓保卫身家也。?他日革命成功,我家之人皆为中华新国民,而子孙万世亦可以长保无虞,则儿虽死亦?瞑目于地下矣。惟从此以往,一切家事均不能为大人分忧,甚为抱憾。幸有涛兄及诸?孙在,则儿或可稍安于地下也。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档