给患者测量生命体征时的英语会话.pdfVIP

给患者测量生命体征时的英语会话.pdf

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论 著 中国保健营养(中旬刊)2013 年 02 月第 02 期 给患者测量生命体征时的英语会话 兰慧芬 (广西儿童医院 广西 南宁 530003) Making conversation with the patient while measuring their vital signs 【中图分类号】R-4 【文献标识码】A 【文章编号】1004-7484(2013)02-0084-01 1. Hello. How are you doing today? 现在给您测量脉搏和呼吸。 您好!请问您叫什么名字? 9. Everything looks good. 2. My name is Li Ming, your nurse 都在正常范围,您可以放心. 我是您的责任护士,李茗. 10. Let’s check your blood pressure, I will help you roll up 3. I’ll be checking your vital signs. your sleeve, ok? 我要给您测量生命体征. 现在给您测量血压,我帮您卷好衣袖,好吗? 4. Within the last 30 minutes have you done any strenuous 11. It will feel a little tight on your arm for a few seconds, exercise; had any cold or hot food or drinks? Have you taken a please relax. shower? 测血压过程中会有点紧,请您放松。 在三十分钟内您有没有剧烈运动、吃过凉过热的食物?有没有淋 12. Your blood pressure is 120 over 80, its normal. 浴? 您的血压是120/80mmHg,是正常的。 5. Please relax, don't be nervous 13. Let me help you roll down your sleeve. 请您放松,不要紧张 让我帮您把袖子拉下来。 6. Do you prefer lying down or sitting up while I take your 14. Let’s remove the thermometer, ok good, it’s normal. vital signs?

文档评论(0)

182****2469 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档