2016年北京师范大学翻译硕士百科知识生考研真题,真题解析.pdfVIP

2016年北京师范大学翻译硕士百科知识生考研真题,真题解析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2016年北京师范大学翻译硕士百科知识生考研真题,真题解析.pdf

2016年翻译硕士考研指导 下列哪一种桥不属于桥梁的基本类别:板桥 大利的比萨斜塔由于地基下沉而发生倾斜是出现在什么时候:建好3层后 自由女神像是哪个国家送给美国的礼物: 法国 尔菲尔生于:1832年. 我国最早建成通车的高速公路是: 沪嘉高速公路 混凝土在变硬的过程中会:放出热 不属于中国四大名园的是:北京圆明园 中国古代私人书籍收藏的最大图书馆是 浙江宁波的天一阁 美国的自由女神像坐落在哪个城市:纽约 罗马的圣彼得大教堂的柱廊上有多少个 “圣人”雕像: 162个 起居厅应该宽敞、明亮、通风,有较好的朝向和视野,宜做成长方形,深宽比不宜大于:2 江阴桥是:悬索桥 赵州桥是中国古代哪位工匠建造的: 李春 “桁”指的是什么: 梁上的横木 天安门的设计者是明朝的一位工匠,名叫 蒯祥 如地面油污较多,在拖布上倒一点(),就可以去掉地面的油垢。 醋 针对客厅活动方式和面积大小的不同,沙发的布置有多种方式,其中()适合以谈话为主要机能的空间布 置。 相对型 中国古代建筑中有顶的通道称为: 廊 雍和宫是哪个宗教的活动场所: 黄教 明代末年出现了总结造园经验的专著,它是: 《园治》 采用什么材料装饰的房子需要特别注意通风,否则会使放射性的氡气体积聚而危害人类:花岗石 世界上跨度最大的拱桥是:四川万县桥 在温差较大地区的建筑物上,存在一些缝,这些缝的名字叫:温度缝 东方明珠塔于花了多少时间建成:3年 建筑有民用建筑、生产建筑等等之分,请问,下面哪一个不属于民用建筑:水库 不属于苏州四大名园的是:寄畅园 一级城市综合开发公司可承担多少公顷以上的土地开发任务: 20 1 旧金山金门大桥于哪一年建成通车:1937 参加鲁班奖的一项工程最多允许有几家建筑施工企业申请作为其主要参建单位:3 悉尼歌剧院是什么风格的建筑 :象征主义 以下哪个部分不算建筑面积:净空高小于2.2米的空间 圆明园中的建筑主要建立于哪个朝代:乾隆朝 法国的凡尔赛宫建成于 公元17世纪 据司马相如《上林赋》所叙,游廊在什么时侯即已出现: 汉朝 首创于我国的桥是:悬桥 卢浮宫外广场上的现代建筑是玻璃的: 金字塔 大雁塔位于何处: 西安 我国第一条开工建设的高速公路是: 沈阳—大连高速公路 “浮图”指的是什么建筑: 塔 宋代大型酒店、食店在门前用木枋扎彩楼,加种种装饰,施朱绿彩画,称为: “欢门” 巴黎的埃菲尔铁塔是根据什么命名的:根据设计师的名字 建筑工程施工合同中的乙方是指: 施工单位 到目前为止,欧洲最高楼位于哪个国家: 德国 下列不是世界遗产的是: 沈阳故宫 印度的圣雄·甘地纪念馆的设计师是 查尔斯·柯里亚 自由女神像是有史以来最大的雕像之一,高达: 46米 请问下面哪一项是对上海金茂大厦的正确描述: 高420、共88层 举世闻名的泰姬陵坐落在哪个国家境内: 印度 白马寺在哪个地区:河南 天安门设计于:明朝 1、357英语翻译基础 到了冲刺复习阶段,最好的就是考研历年的翻译真题和前期整理的笔记。真题可以解决考研翻译中的 单词问题、句子结构问题、翻译考点问题;笔记可以将参考书由厚变薄,加快复习进度。 2 下面强调一下翻译真题的使用方法: (1)模拟考试,写出译文 之所以要 “写出译文”,是因为我们是在 “做”翻译,不是 “看”翻译。很多学习英语的人都有这样 的经验:明明自己把句子看懂了,也大概理解英语原文,可是就是表达不出来,经常是 “只可意会,不可 言传”。问题就在于翻译实践的练习不够, “做”得不够。 (2)精雕细琢,自我提高 首先,要完全理解原文,对原文中不懂的单词,需要翻翻词典,如果这个单词是大纲单词,你没有掌 握的话,你需要把这个单词记录下来,以备后面自己作为基础来掌握。第二,对原文的句子的逻辑和语法 结构,需要完全把握。要记住翻译的原则:让句子更通顺,切不要改变原文的意义。 (3)比对答案,查找问题 翻译中的关键问题,基本上就是以下三个: 1、单词的意思没有掌握,英语原文的词组没有掌握; 2、对原文的逻辑结构和语法结构把握错了,弄错了修饰关系; 3、汉语意思表达的时候不太符合汉语语言习惯。 2、211翻译硕士英语 这个科目的两大学习任务是在广度和深度上提高英语词汇的学习;加大对文章主旨和背景知识的了解和 文章写作意图的理解力上。加强对近义词和反义词的区分

您可能关注的文档

文档评论(0)

ziyouzizai + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档