- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
各种宣传及招贴用语.doc
各种宣传及招贴用语# 禁止儿童入内 No children will be admitted# 绝对禁止吸烟 Positively no smoking# 禁止摊贩入内 Paddler prohibited# 禁止通行 No thoroughfare# 禁止吸烟 No smoking# 禁止车马通行 No thoroughfare for vehicles and horses# 禁踏草地 Keep off the grass# 禁止入内 Off limits# 禁止招贴 Post no bills# 非公莫入 No admittance except on business# 闲人免进 Authorized personnel only# 请肃静 Be silent# 随手关门 Shut the door after you# 谢绝参观 No visitors allowed# 欢迎光临 Welcome to ......# 请脱鞋 Shoes off# 请脱帽 Please remove your hats# 免费入场 Admission is free# 本日休业 Closed to-day# 向右行也 Keep to the right# 此路不通 Blocked# 油漆未干 Wet paint# 不准手触 Hands off# 不准停车 No parking# 出售 For sale# 售完 Sold# 本日售完 All sold out to-day# 非卖品 Not for sale# 谨防扒手 Beware of pickpocket# 谨防恶犬 Beware of vicious dog# 小心火烛 Beware of fire# 厕所 Latrine,Lavatory# 女厕 Ladies# 男厕 Gentlemen# 房屋出售 House to let# 房屋出租 House for rent# 保证满意 Satisfaction guaranted# 保证完全满意 Full Satisfaction guaranted# 如服务不周免收费用 Money back if our service is found unsatisfactory# 价钱公道 Reasonable price# 赊账免言 No credit charge# 年度大贱卖 Annual cheap sale# 交货迅速 Quick service# 一周交货 One week delivery# 保持干燥 Must be kept dry,keep dry# 保持凉冷 Keep cool# 存放于凉冷地方 Stow in a cool place# 保持平放 Keep flat# 保持直立 To be kept upright# 保持完整 To be kept perfectly# 小心搬动 Handle with care# 特别当心搬动 Handle with great care# 此边向上 This side up# 此端向上 This end up# 易碎品 Fragile# 易腐品 Perishable# 不可拋掷 Do not drop# 不可接热 Keep from heat# 不可平放 Never lay flat(Not to be laid flat)# 避免阳光 Keep out of the sun# 不可用钩 Use no hooks,No hooks# 不准脚踏 No steps# 运费付讫 Freight paid# 运费由提货人支付 Freight forward# 除非使用或检查不得打开 Do not open except for use or inspection# 手臂勿伸出窗外 Do not permit arms to extent from windows
__________________
您可能关注的文档
最近下载
- DB34 T 2395-2015 涉路工程安全评价规范.docx VIP
- 工商局数字化监管的汇报材料.docx VIP
- 成都市城市生命线工程建设——基于多种类风险辨识的城市桥梁安全监测探索实践(28页 PPT).pptx VIP
- 二级生物实验室生物安全委员会履职会议记录.docx
- 工程项目砂石处置方案范本(3篇).docx VIP
- 第四单元整体教学设计---部编版语文八年级上册.pdf VIP
- 银行劳务外包服务投标方案(技术标).pdf
- 新会全域旅游汇报稿.pdf VIP
- 高中物理-物理全套讲义(全套).pdf
- 浙江杭州市人才管理服务中心(杭州市人事考试院)编外员工招考聘用模拟备考预测(共1000题)综合模拟试卷+答案解析.docx VIP
文档评论(0)