FCCA审核大纲.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2007/5/18 FCCA Quality System Audit Outline 工厂产能和产能审核质量体系审核大纲 (Quality System part) (质量体系部分) Factory Quality System 工厂质量体系 Factory Facilities and Environment工厂设施和环境 There is sufficient lighting on: Production, revising, finishing, inspection, packing and loading areas?需有足够的照明 :生产区, 修改区, 下线区,检验区,包装区以及装载区 The facility maintains clean and organized production, finishing and packing areas.设施保持清洁和有序的生产,下线和包装区域 Facility has separate inspection area with inspection table and proper ventilation.设施具有独立的检验区域和检验工作台以及适当的通风 Facility has documented pests/mildew and moisture control program, which includes frequent inspections. (In-house or 3rd party) 设施具有文件证明的有害物质的控制系统,即包括经常性的检查(在自己的实验室或者第三方) No broken windows or leaking roofs that may result to product contamination was observed during audit.在审核期间, 不允许有破坏的窗户和漏雨的房顶以至产品遭到侵蚀污染。 Factory has metal detecting unit. (Scoring will not apply (N/A) if factory does not need this machine.)工厂要具有金属分析仪器, 如果工厂需要要这样的机器,那么记录则不需要 (Critical) Factory implements strict sharp tools control procedure to prevent scissors, knives, blades, broken glasses and needles to be mixed with product.(严重要点)工厂对有锋利工具的管控程序以防止剪刀,刀刃,刀片,碎玻璃和针头等混入产品中。 Factory has back-up power supply available. “Generator”工厂有备用的供电设施“发电机” Machine Calibration and Maintenance 机器校准和维护 Factory machines and equipments are appropriate to produce Wal-Mart products.工厂的机器和设备要适合做Wal-mart的产品 Factory has documented system and procedure for scheduled equipment cleaning and repairs.工厂有对设备的清洁和修缮计划的文件管控系统和流程 Factory machines and equipments appear to be clean and in good running condition.工厂的机器和设备要表现良好的运作条件 Machines, equipments and tools are properly labeled with date of last maintenance/calibration and schedule.机器, 设备和模具等要完善的标签注名最后清洁,校验的日期和计划 Machines, equipments and tools that needs to be repaired are properly labeled to avoid accidental use.需要修理的机器, 设备和工具要有完整的标签标示以避免意外之使用 Factory has proper, clean and organized

文档评论(0)

bm5044 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档