- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
。。。。。。。。。。。。。的调研报告(居中)
(围绕国外老年旅游对当地的启示,题目可自拟)
总体要求
集体报告
请按分工在各部分标题后标明完成者姓名
正文总字数请不少于3000字,参考文献总数不少于10篇,其中英文不少于5篇。
(参考文献不计入,图表加分)
4. PPT双语讲述
提交时要求
上传及打印稿截止时间:6月26日24:00。
纸质打印稿请放于我文一四楼信箱
上交文件请包含:
调研报告1份
PPT含分工1份
压缩包
含下载的学术期刊的参考文献压缩包
含图片资料等压缩包
注意:请侧重国外经验之借鉴,依据文献,忌空泛。
三.调研报告格式如下:
。。。。。。。。。。。。。的调研报告
[摘要] 300字左右
[关键词] 不少于3个
绪言(可合并为一项,不分小点;如分小点,格式如下,后同)- 陈彦儿
1 研究意义
研究背景
文献综述(即可借鉴之处,抓住关键词,请标注文献出处,格式如下,与最后参考文献对应)
。。。首次提出此观点(Wang,2010)。
重要性(Smith,2011)。
。。。特征(李建,张彻,2009)。
。。。意义(Brown,2009)
。。。
调研方法
调研问题
本次调研采用了。。。方法,进行了大量的文献参阅,深度采访,问卷调查,入户访问,随团观察等实地调研,采调数据、图片和信息,并加以研究和分析,得出解决方案。
本课题具体研究的问题有三:(以下可改)
有哪些特点?
2. 有哪些优势?
3. 有哪些不足?
3.2 调研对象
本调研对象主要是。。。,以及相关的行政人员、工作人员、员工代表和国外来访者。采访和调研对象共100人。
表1:调研对象的身份信息和调研方式(表格等仅供参)
人数 调研方式 性别 年龄 身份信息 4 采访 民宿管理人员 2 采访 民宿员工代表 1 采访 已住团队 1 采访 已住散客 11 采访及入户访问 个性民宿住客 7 采访及实地调研 旅游公司代表 12 采访及问卷调查 周边普通人意愿 15 随团观察 商务活动 总计100
IV. 调研发现
4.1 相同之处
4.1.1
具体的调研数据如下:
表2:
表3:
但通过图表显示,。。。
图1:发展态势(2009 - 2011)
最新资料表明,。。。。
通过调研,。。。
文字+照片
这次采访的年龄都为19岁,女生10人,男生2人,都为中文专业,毕业后,主要从事。。。工作。
结合问卷调查,有了全面的了解。
1.如有机会,您希望下次再成为老年旅游游客吗?
4.2 不同之处
4.2.1
图片+文字
4.2.2
4.2.3
4.3 对比结果
V. 结论
另起一页
参考文献(举例示范) - MLA格式,英文前,中文后,以姓氏第一字母排序A-Z.
Newmark, Peter. Approaches to Translation [M]. Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
Zewmark, Peter. “Approaches to Translation” [J]. Journal of Foreign Language Education, 2001, (2): 23-25.
常婷婷,韩江洪.《红楼梦》对联中象征意义翻译初探 [J]. 淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版), 2010, (31): 130-133.
1506涉外旅游实务-2012年级-组长及组员姓名,名字间空1格
1
文档评论(0)