乔治王子洗礼官方照历史性全家福.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
乔治王子洗礼官方照历史性全家福.doc

乔治王子洗礼官方照 历史性全家福 难度:容易 作者:沪江英语 来源:每日邮报 评论:2 收藏 38 It is a fascinating blend of well-trodden history and social mobility. 这一刻,尘封的历史和变动的社会水乳交融。 Clustered around a Chippendale sofa in the sunbathed Morning Room of Clarence House, this new group photograph of the Windsor and Middleton dynasties is arguably the most intriguing of the christening portraits released yesterday. 沐浴在晨曦中的克拉伦斯王府邸,英国王室温莎王朝一脉与米德尔顿家族成员、四代亲属齐聚在一张齐本德尔沙发周围,这张新拍的全家福可谓是昨天受洗仪式上官方发布的照片中最迷人的一张。 Despite the Queen’s presence and the rather Victorian familial grouping, there is a decidedly relaxed air to the picture, a portrait of a Royal Family for the modern age. 虽然有女王在场,而且照片中人物关系确有几分维多利亚时代的家族划分的味道,但这张照片里确实有一种轻松的氛围,这是现代的皇室肖像画。 Indeed, aside from the Queen, the most magisterial figure is the Duchess of Cambridge’s younger brother James, whose beard makes him look uncannily like his nephew’s great, great, great-grandfather, King George V, or even a younger looking Prince Michael of Kent. 除了女王之外,照片上最有君主威仪的形象似乎是剑桥公爵夫人的弟弟。他的络腮胡子使他莫名的与乔治王子、他的外甥的曾曾曾祖父乔治五世国王形肖,甚至和肯特的迈克尔亲王年轻的时候也很想。 Kate’s family - her former air hostesses turned multi-millionaire entrepreneur mother, Carole, genial father Michael, and scene-stealing sister, Pippa - are positioned around Prince William. 凯特的母亲卡罗尔从前是一位空乘人员、而后转型成为身价数百万的企业家,父亲迈克尔性情温和,妹妹皮帕很抢镜,他们都簇拥着威廉王子。 In contrast Kate is grouped with the rest of the Royal Family - a dapper-looking Duke of Edinburgh, belying his 92 years and recent ill-health, grandparents Prince Charles and the Duchess of Cornwall, and a cheeky-looking doting uncle Prince Harry. 簇拥在凯特王妃身边的是其余的皇室成员:尽管已经92岁高龄而且近来身体欠佳,却仍显得神采焕发的菲利普亲王、小王子的祖父母查尔斯王储和康沃尔公爵夫人、和一脸溺爱神情的哈里王子叔叔。 Sat up on his delighted mother’s lap, his adorably chubby cheeks peeking out from the voluminous swathes of his Honiton lace christening gown, the new third in line to the throne is an unquestionably bonny lad. 小王子坐在妈妈腿上,包裹在乳白色亚麻花边洗礼仪式礼服长长的裙摆里,他的脸颊圆嘟嘟的十分可爱,一双眼睛好奇的探视着四周。毫无疑问,这位第三代王储是一个漂亮的小家伙。

文档评论(0)

wuyouwulu + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档