- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
探究英语单词中的中国制造.doc
探究英语单词中的中国制造
高一(4)班 谢嘉瑜
一、英语中的中国制造
“Made In China(中国制造)”的标签早已在全球诸多领域掀起过热潮。如今,向来有“国际语言”之称的英语也不免有了“中国制造”的影子。?下面也让我们来看看在“中国制造”下的英语:
英文 中文 图片 we two who and who! 咱俩谁跟谁啊!how are you?how old are you? 怎么是你?怎么老是你?you me you me 彼此彼此know is know ,noknow is noknow! 知之为知之,不知为不知Watch Sister 表妹dragon born dragon,
chicken born chicken,
mouse’son can make hole! 龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞!heart flower angry open 心花怒放go past no mistake past 走过路过,不要错过Open the door see mountain 开门见山five flowers eight doors 五花八门people mountain people sea 人山人海If you no three no four,I will give you some color to see see! 如果你不三不四,我就给你点颜色看看。Danger!keep out! 危险请勿动 Let us do the birds friend! 让我们做鸟类的朋友。 Slip carefully! 小心地滑 Deformed man toilet 残疾人厕所 Please take good personal luggage! 请您带好随身物品 Terhouse 茶楼 Good good study,
Day day up! 好好学习,
天天向上! 缩写 中文 英文 Pk 比赛,竞赛,决赛player kill / punk vcr 录像机Video Cassette Recorder wc 厕所 Water Closet
二、产生原因
中式英语产生的原因,总的来讲是由于我们在学习英语的过程中掺入了过多母语表达思维。Long time no see(好久不见)”中的“好久”→“long time”,“不”→“no”,“看见”→“see”等等。
其次,中国是个有五千多年历史的文明古国,有着自己悠久的文明文化,如:唐诗、宋词、元曲、歇后语、谚语、成语……而这些特有的中国文化元素是英语所不能表达出来的。如唐朝王之涣的《登鹤雀楼》中“欲穷千里目,更上一层楼”一句,若用英语来表达就成了“You can enjoy a grander sight by climbing to a greater height”,但这句话却不能表达出原诗句中的哲理。有许多成语、谚语也是如此:“Open the door see mountain(开门见山)”“five flowers eight doors(五花八门)”“people mountain people sea(人山人海)”
“dragon born dragon,chicken born chicken,mouse’son can make hole!(龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞!”
其三,中国人怕麻烦图方便,喜欢取单词的首字母大写(缩写)作为该单词的另一种表现形式,例子如上表所示。
三、造词规律
1.从内容上看,中国制造的单词、短语等,多为一些成语、日常用语、警示标语等;
2.从手法上看,多为“逐字逐词”的直接翻译,少部分为单词首字母大写缩写。
四、学者观点
中国知名学者周海中教授在接受《国际先驱导报》采访时指出,人们应该以宽容和客观的态度对待中式英语,而不是指责和排斥它。“物竞天择,适者生存”这一生存法则对中式英语同样适用。学生应学习使用现行的标准英语;有关部门应协助规范中式英语的运用。而作为一种中外文化交融中出现的有趣文化现象,中式英语仍将以不可逆转之势在指责和宽容中继续“成长”。英语的时候,学习的范围小,方式也很单一,主要是通过教师和录音不断的模仿。导致小学生学不到正规的英语口语教育,出现了中式英语。中国式英语在一定程度上就是表现为能看懂,能听懂,就是说不出来情况。
文档评论(0)