冀教版历史八下《登上国际舞台》课件ppt1.pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.82千字
  • 约 23页
  • 2015-08-14 发布于贵州
  • 举报

冀教版历史八下《登上国际舞台》课件ppt1.ppt

冀教版历史八下《登上国际舞台》课件ppt1.ppt

登上国际舞台 第6小组 跨越大洋的握手 重返联合国 探究: 小试牛刀 小试牛刀 小试牛刀 下面是自由提问时间 * 1972年,尼克松总统访华,中美和解,中国文化对外传播开始走向历史性的高潮 邓小平和美国总统卡特,举手向观众示意。1978年,中美宣布正式建交,这一年,杨宪益和戴乃迭翻译的《红楼梦》英文全译本出版,这并不是简单的时间巧合,时代的大和解,必将启动文化的大融合。? 得知中美建交,美国老师和中国学生都很激动。文化的交流,由此走上了“快车道” 巨星陨落,星空必将越发灿烂,大师,其实就是“先行者”,他身后留下的不是废墟,也不是荒凉,而是一片通途,这就要看我们自己该如何看待,该如何行走。 7月和11月,《红楼梦》的两位翻译家霍克斯先生和杨宪益相继病逝。但是,中国文化,特别是古典文化的对外传播,必将走向充满希望和灿烂的前景。中美和解,推动着东西方文明走向大交流、大融合。 1973年,基辛格访华,受到毛泽东接见。同一年,人类历史上第一个《红楼梦》英文全译本面世,中美和解,激活了中国古典文化的对外传播。 今天,我们要坚决反对对外传播中的“大白菜心理”,要追求中国文化在传播中的质量,而不要贪图数量。我们应谨记——“三十年”在历史长河里微不足道,我们的开放和多样化才刚刚起步。 无论文化传播的前景有多么艰难,我们都应坚持下去,因为,这条路能够帮助我们打破自我的孤

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档