- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2004 年政府工作报告词汇(8页)
2004 年政府工作报告词汇
Words selected from government work report of 2004
reform and opening up and in the modernization drive
改革开放和社会主义现代化建设
put into practice the guiding principles of the Sixteenth National Congress of the Communist Party
of China (CPC) under the leadership of the CPC and the guidance of Deng Xiaoping Theory and
the important thought of Three Represents
以邓小平理论和”三个代表” 重要思想为指导,贯彻落实党的十六大精神
Per capita GDP
人均国内生产总值
financial strength grew noticeably
财力明显增强
total government revenue
全国财政收入
total import and export volume
进出口总额
laid-off workers
下岗失业人员
urban per capita disposable income
城镇居民人均可支配收入
rural per capita net income
农民人均纯收入
grew in real terms
实际增长
first manned spaceflight
首次载人航天飞行
overall national strength
综合国力
communicable disease
传染性疾病
2
mobilized the general public throughout the country to control the outbreak
在全国范围内实行群防群控
primary-level organizations
基层组织
prevention and treatment work
预防救治工作
anti-SARS campaign
抗击非典斗争
expand domestic demand
扩大内需
a proactive fiscal policy and a prudent monetary policy
积极的财政政策和稳健的货币政策
macro-control
宏观调控
rectify and standardize the order of the land market
整顿和规范土地市场秩序
stop disorderly and unauthorized acquisition of farmland
制止乱征滥占耕地
deposit-reserve ratio
存款准备金率
an appropriate amount of fine-tuning
适度微调
agriculture, rural areas and farmers
三农
major grain producing areas
粮食主产区
important raw and processed materials
重要原材料
strategic restructuring of the economy
3
经济结构战略性调整
the second phase of the key water control project at the Three Gorges on the Yangtze River
三峡水利枢纽二期工程
transmitting natural gas from the west to the east
西气东输
transmission of electricity from the west to the east
西电东送
south-to-north water diversion project
南水北调工程
large-scale development of the western region
西部大开发
social undertakings
社会事业
treasury bonds
国债
national public health system
全国公共卫生体系
public health infrastructure
公共卫生设施
pilot projects
试点项目
medical care system and medical assistance system
医疗制度和医疗合作制度
central budget
中央财政预算
modern distance education
现
文档评论(0)