- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
克林顿告别演讲,克林顿演讲,克林顿演讲视频,希拉里克林顿演讲,克林顿北大演讲视频,希拉里克林顿演讲视频,克林顿北大演讲,希拉里克林顿女权演讲,克林顿就职演讲,2012年克林顿演讲
President Bill Clinton: My fellow citizens, tonight is my last opportunity to speak to you from the Oval Office as your president. I am profoundly grateful to you for twice giving me the honor to serve, to work for you and with you to prepare our nation for the 21st century. And Im grateful to Vice President Gore, to my Cabinet secretaries, and to all those who have served with me for the last eight years. 同胞们,今晚是我最后一次作为你们的总统,在白宫椭圆形办公室向你们做最后一次演讲。 我从心底深处感谢你们给了我两次机会和荣誉,为你们服务,为你们工作,和你们一起为我们的国家进入21世纪做准备。这里,我要感谢戈尔副总统,我的内阁部长们以及所有伴我度过过去8年的同事们。 This has been a time of dramatic transformation, and you have risen to every new challenge. You have made our social fabric stronger, our families healthier and safer, our people more prosperous. You, the American people, have made our passage into the global information age an era of great American renewal. 现在是一个极具变革的年代,你们为迎接新的挑战已经做好了准备。是你们使我们的社会更加强大,我们的家庭更加健康和安全,我们的人民更加富裕。 同胞们,我们已经进入了全球信息化时代,这是美国复兴的伟大时代。 In all the work I have done as president, every decision I have made, every executive action I have taken, every bill I have proposed and signed, Ive tried to give all Americans the tools and conditions to build the future of our dreams, in a good society, with a strong economy, a cleaner environment, and a freer, safer, more prosperous world. 作为总统,我所做的一切---每一个决定,每一个行政命令,提议和签署的每一项法令,都是在努力为美国人民提供工具和创造条件,来实现美国的梦想,建设美国的未来---一个美好的社会,繁荣的经济,清洁的环境,进而实现一个更自由、更安全、更繁荣的世界。 I have steered my course by our enduring values. Opportunity for all. Responsibility from all. A community of all Americans. I have sought to give America a new kind of government, smaller, more modern, more effective, full of ideas and policies appropriate to this new time, always putting people first, always focusing on the future. 借助我们永恒的价值,我驾驭了我的航程。机会属于每一个美国公民;(我的)责任来自全体美国人民;所有美国人民组成了一个大家庭。我一直在努力为美国创造一个新型的政府:更小、更现代化、更有效率、面对新时代的挑战充满创意和思想、永远把人民的利益放在第一位、永远面向未来。 Working together, America has done well. Our econ
您可能关注的文档
- PM 698 for China 1-35.ppt
- Preparing Leadership for the 21 st Century.ppt
- reading -word.doc
- Performance Management Beida Presentation.ppt
- President Levin.doc
- PRESENTATION_GMC PROMOTION_CN.ppt
- RE-330FB纳税人定稿版.ppt
- Reading comprehensipn zb 4 passages.doc
- Regulatory and Bio-safety issues in relation to.ppt
- Reading Microsoft Word 文档.doc
- 2025年绿色制造产业绿色制造产业绿色建筑应用报告.docx
- 2025年乡村旅游度假村生态旅游与旅游市场细分报告.docx
- 九、2025年能源行业标杆企业技术创新与市场布局分析报告.docx
- 低碳环保2025年数据中心液冷技术应用前景及挑战报告.docx
- 2025年运动营养食品市场细分领域深度洞察报告.docx
- 2025年体育APP用户运动习惯养成路径分析.docx
- 2025年童鞋市场本土化运营品牌竞争力分析.docx
- 2025年智慧农业决策支持系统在农业科技园区建设中的应用研究.docx
- 深度分析2025年认知症照护机构服务流程标准化前景.docx
- 2025年敏捷开发模式在企业级软件项目中的敏捷测试实践与工具应用报告.docx
文档评论(0)