【学案导学】2015-2016学年高中英语北师大版选修六配套课时作业—Unit 16 Stories Period Five.docVIP

【学案导学】2015-2016学年高中英语北师大版选修六配套课时作业—Unit 16 Stories Period Five.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
 Period Five Communication Workshop,Language Awareness 1,Culture Corner,Bulletin Board Writing Ⅰ.介、副词填空 1.May 24,2005 will live in my mind forever. 2.Normally,the school bus arrives at 7∶30,but that day it didn’t arrive at all! 3.As I climbed up the stairs to the classroom,I heard a booming voice behind me. 4.During the competition,I couldn’t remember any of the poems and had to keep looking down at my book. 5.As I got into bed,my hand knocked over the glass of water on the bedside table,which spilled all over my pillow. What a clumsy end to an awful day! 6.Some adverts present us with a puzzle. 7.Other adverts play with words rather than images. 8.They probably didn’t like it but they just had to put up with it! 9.The man who lived by the wood might be called Jack Wood and the man who lived on the top of a nearby hill might be called John Hill. 10.Jacky Chan is very popular not only in China,but also in many countries in the world. Ⅱ.佳句翻译与仿写 1.The day started to go wrong the instant I left home. 翻译 我一离开家,日子就全乱了。 仿写 他一听到这个好消息就通知我了。 He_informed_me_of_the_good_news_the_instant_he_heard_it. 2.The more I looked down,the redder my face became. 翻译 我越朝下看,我的脸越红。 仿写 一个人书读得越多,就会变得越聪明。 The_more_a_person_reads,the_wiser_he_will_become. 3.When I left the stage people didn’t applaud very loudly and it came as no surprise that I was last in the competition. 翻译 当我离开舞台时,人们根本没有使劲鼓掌,因此我在比赛中获得最后一名根本不足为奇。 仿写 她很聪明而且努力学习,因此在考试中她经常得第一名也不足为奇。 She_is_very_clever_and_works_hard,so_it_comes_as_no_surprise_that_she_often_gets_the_first_in_examinations. 4.The Chinese were the first nation of people to use surnames about 2,500 years ago. 翻译 大约在2_500年前中华民族率先使用了姓氏。 仿写 他总是第一个来学习,最后一个离开教室。 He_is_always_the_first_to_come_to_study_and_the_last_to_leave_the_classroom. 5.He is very popular not only in China,but also in many countries in the world. 翻译 他不仅在中国很受欢迎,而且在世界上很多国家也很受欢迎。 仿写 周杰伦不仅歌唱得好,而且舞跳得也很棒。 Jay_Chou_not_only_sings_well,but_he_also_dances_wonderfully. .完成句子 1.The_father_had_hoped_that_his_son

您可能关注的文档

文档评论(0)

1318384917 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档