- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第二章 园林树木学名基础
植物的学名是国际上通用的植物名称,均用拉丁文和拉丁化的其它外文组成,又称植物的拉丁学名。
第一节 园林树木应用学名的意义
一、应用学名的意义
植物的名称应用学名表达的目的是为了尽大范围地、迅速地统一它们的世界名称,以便于国际间的文化交流。
由于植物种类繁多,要想认识它们,了解它们,区别它们绝非易事。不同国家、不同民族,甚至在一个省区之内也可能出现同物异名的现象,例如北京的玉兰,在湖北叫应春花,在河南叫白玉兰,浙江叫迎春花,江西叫望春花,四川峨嵋叫木花树;反之,也常出现异物同名的现象,如酸枣这个名称,在中国北方日常所说的酸枣,别名称为“棘”,是鼠李科枣属的一种灌木,常见于干旱瘠薄的山地。而长江以南的低山丘陵或平原上也常见一种叫做“酸枣”的大乔木,却是漆树科的植物。人们为了加以区别,称北方的酸枣为酸枣,南方的酸枣为南酸枣。尽管这样,也往往混淆不清。但如果从学名上区别就很清楚了。Zizyphus spinosus为鼠李科的酸枣,而Choerospondias axillaris为漆树科的酸枣,即南酸枣。再如,在中国的北方,由于冬季寒冷,绝大部分的阔叶树在露天条件下是落叶的,但也有极少数的树种却冬夏常青,如大叶黄杨、女贞等,这些树常被称为“冬青”,但真正的冬青却应是冬青科的一种树木。因而在名称和实物上弄得十分混乱。但只要看一下其学名,就完全清楚了。
Ilex purpurea 冬青,冬青科冬青属
Euonymus japonicus 大叶黄杨,卫矛科卫矛属
Ligustrum lucidum 女贞,木犀科女贞属
为什么用拉丁文表达植物学名
植物的学名用拉丁文表达主要是因为它具有其它语言文字所不能代替的优越性。主要有以下几个方面:
1. 拉丁语是近代欧洲罗曼语系的鼻祖。当前的法语、西班牙语、葡萄牙语、罗马尼亚语等都是从拉丁语演变而来。英语虽属日尔曼语系,但在英语中也含有大量的拉丁语词汇。至于其它的欧洲语言,包括俄语在内,也有许多词汇来源于拉丁语。因此,西欧的大多数国家学习和掌握拉丁文都十分方便。
2. 目前除罗马天主教会仍然以拉丁语作为社会语言外,其它各国无人用拉丁语讲话。拉丁语已成死语,只用于书写。因而在语法上不再发展,比较固定,且容易被各国人民所接受,不显示任何国家的地位和力量。
3. 拉丁文的词汇十分丰富,词义固定,寓意精确,语法结构比较严谨。
4. 就植物学方面来说,由于林奈的努力,把植物学拉丁文从经典的和中古时期的拉丁文中分立出来,并修改和补充了许多科学的名词和术语,语法上进行了简化,因而也就更加能够精炼地、简洁地表达新的发现和新的成果。
基于以上四点,用拉丁词汇和拉丁文来打破植物界在地理上和语言上的隔离状态,必然为大多数人所乐于接受。
第二节 植物学名的表达方法
学名的书写形式,是根据瑞典植物学家林奈(Carl Von Linnaeus,1707-1778)的倡导,并通过国际植物学专门会议讨论通过而固定下来的。每种植物的学名均采用双名法命名,就是一种植物的学名必须用“属名”加“种加词”来构成。在比较正规的材料或文献资料上,还应加缀命名人的姓名,如银杏的学名Ginkgo biloba L. 。
属名的表达方法
拉丁属名有名词,而大量的是形容词当名词使用,第一字母必须大写,大体有以下几个方面的来源:
(一)形态特征
Sophora槐属(豆科),意为“蝴蝶花”。来自阿拉伯语。示其花的形状。
Corylus榛属(桦木科),意为“头巾”。来自希腊语。示其花苞似头巾状包围着坚果。
(二)生态特性
Pinus松属(松科),意为“山”。来自凯尔特语。示其常见于山地。
Salix柳属(杨柳科),意为“水”。来自古梵文。示其喜生于水边。
(三)用途
Thuja崖柏属(柏科),意为“线香”。来自古希腊语。示其可为线香原料。
Ormosia红豆树属(豆科),意为“项链”。来自希腊语。示其可用作装饰品项链之用。
(四)产地
Taiwania台湾杉属(杉科),系我国台湾省的拉丁文译音。
Fukiennia建柏属(杉科),系我国福建省的拉丁文译音。
(五)当地土名
Thea茶属(山茶科),系我国福建省“茶”的土名译音。
Litchi荔枝属(无患子科),系我国广东省“荔枝”的土名译音。
(六)纪念性人名
Magnolia木兰属(木兰科),系纪念法国一植物园主任Pierre Magnol(1638-1715)。
Camellia山茶属(山茶科),系纪念捷克一传教士G. J. Camellus(1661-1706)。
(七)神话和想象
Juglans核桃属(胡桃科),系古罗马主神Jupiter(丘比特)和橡实形果实glans的合成字,意为丘比特神所吃的果子。
Quercus栎属(壳斗科),为凯尔特语quer(美好)和cu
文档评论(0)