及时雨翻译答案(LZ).docVIP

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
及时雨翻译答案(LZ)

高考英语中译英测验 9(LM) Section A (每题3分) 只有勇敢面对挑战的人才有可能成功。(likely) ① Only those who face the challenges bravely are likely to succeed. ② It is likely that only those who face the challenges bravely will succeed. 对于我们来说,重要的不是输赢,而是参与。(matter) What matters to us is not to win but to take part. 你一收到这封信,就知道事情的来龙去脉了。(The moment…) The moment you receive the letter, you’ll know the whole story of the incident. 我们应该互相学习,共同进步。(learn) We should learn from each other and make progress together. 必须采取积极措施来防止禽流感蔓延。(measure) Active measures must be taken to prevent bird flu from spreading. 难以置信,那位百万富翁过着一种极为简朴的生活。(live) It is hard to believe that the millionaire lived an extremely simple life. 对帮助你的人说谢谢是一种礼貌。(manner) It is good manners to say thanks to those who have done you a favor. 陷入沉思,她没有注意到外面发生的事情。(lose) Lost in thought, she didn’t notice what was going on outside. 在考试中越是冷静,就越少出错。(the more…the more…) The calmer you are in the exam, the fewer mistakes you will make. 缓解压力的方法在于学会放松。(lie) The way to relieve tress lies in learning to relax. 这种钢制手表质量很好。(make) The watch which is made of steel is of good quality. 做一件毫无价值的工作就意味着浪费我们宝贵的时间。(mean) Doing a worthless job means wasting our precious time. 他渴望能为那些艾滋病儿做些事情。(long) He longed to do something for those kids suffering from AIDS. 那位英语老师常常被误认为是学生,因为她看上去很年轻。(mistake) The English teacher is often mistaken for a student as she appears young. 去看时装秀吧,我来洗碗。(leave) ① Go to watch the fashion show, and leave me to wash up. ② Go to watch the fashion show, and leave it to me to wash up. 在古典音乐知识方面没人能和约翰匹敌。(match) No one can match John in the knowledge of classical music. 她被那部电影深深感动了禁不住留下了泪水。(move) She was deeply moved to tears by the film. 作为高三学生,我们不应该讲理想局限于大学教育。(limit) As Senior Three students, we shouldn’t limit our dreams to college education. 无论遇到什么困难都不要半途而废。(meet) Don’t give up halfway whatever difficulty you meet with. 如果管理的好,

文档评论(0)

yaobanwd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档