卡夫卡与中国传统文化兼论卡夫卡对中国当代文学的影响.pdfVIP

卡夫卡与中国传统文化兼论卡夫卡对中国当代文学的影响.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
卡夫卡与中国传统文化兼论卡夫卡对中国当代文学的影响

2002 年 12 月 南京师范大学文学院学报 Dec. ,2002 第 4 期 Journal of School of Chinese Language and Culture  Nanjing Normal University No. 4 讨论 : 比较文学  ② 卡 夫 卡 与 中 国传 统 文 化 ———兼论卡夫卡对中国当代文学的影响 曾艳兵 (天津师范大学  中文系  天津  300074) 摘  要 :为什么卡夫卡在当代中国具有如此广泛的读者和深远的影响 ? 为什么不少中国 作家常常将卡夫卡认作“知音”? 这其中一个十分重要的原因就是 ,卡夫卡非常向往和钟情于 中国文化 ,他声称 自己就是一个“中国人”。他的思想和创作显然受到过中国文化的影响 ,他以 他的不朽作品精心构筑了一座德语的“万里长城”。这座新的“长城”使中国读者既感到非常熟 悉 ,又感到非常陌生 、震惊 。中国读者终于从卡夫卡那里获得了他们早已忘却 、但却非常渴望 重新获得的东西 。 关键词 :卡夫卡  中国文化  “德语长城” 知音 ( ) 中图分类号 :IO - 03   文献标识码 :A   文章编号 :1008 - 9853 2002 04 - 105 - 11 卡夫卡非常钟情于中国传统文化 ,他的某些作品甚至直接以中国为题材或描写对象 ,并且 ,他的作 品往往具有较为明显的中国文化特色和韵味 ;另一方面 ,卡夫卡的作品在当代中国又具有十分广泛而深 刻的影响 ,许多中国读者和作家都将他奉为知音 ,他是 20 世纪对当代中国影响最大的西方作家之一 。 因此 ,考察一下卡夫卡与中国文化的关系将是十分有意义的 ,这不仅可以为我们理解 、分析卡夫卡找到 一个特殊而新颖的视角 ,而且 ,还可以使我们更好地理解和分析当代中国如此广泛而深入地接受卡夫卡 的原因。 一  “我是一个中国人” 翻开卡夫卡的书信 日记 ,我们发现他直接谈及中国的地方大约有 14 处 。其中 8 处出自致菲斯的 信 ,并且都与一首中国诗有关 。有 2 处出自致密伦娜的信 ,主要谈及中国的西藏和鬼怪故事 。另外在致 友人书信和 日记中有 4 处涉及中国文化艺术或风俗 。下面我们分而述之 。 收稿 日期 :2002 - 09 - 09 ( ) 作者简介 : 曾艳兵 1957 -   ,男 ,北京师范大学中文系博士生 ,天津师范大学、青岛大学教授 。 1·05 · © 1994-2011 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. 在所有这些有关中国的记载中 ,最引人注 目的应当是 1916 年 5 月中旬他从玛丽恩温泉寄给女友菲 ( 莉斯的一张明信片 ,上面写着 :“我想 ,如果我是一个中国人 ,而且马上坐车回家的话 其实我是中国人 , ) [1 ] (P46) 也马上能坐车回家 ,那么今后我必须强求重新回到这儿 。” 关于这段话的意义 ,有的西方学者指 出 ,卡夫卡可能知道汉语中“落叶归根”这一成语 ,但是 ,如果卡夫卡是在这个意义上说“我是中国人”的 话 ,那么这里的“根”就不是指中国 ,而应当是指耶路撒冷了。有的学者猜测道 ,这也许是因为“他在玛利 温泉这个度假胜地又记起了《寒夜》一诗中

文档评论(0)

docindpp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档