《024 New approach to legal translation》.pdf

《024 New approach to legal translation》.pdf

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《024 New approach to legal translation》.pdf

Susan Sarcevic NE W APPROAC H TO LEGAL TRANSLATION Kluwer Law International The Hague • London • Boston Table of Contents Abbrevations xi Table of Figures xiii Introduction 1 1. Translation Theory and Legal Translation 5 1.1. Filling a Gap in Translation Studies 5 1.2. Text Typologies for Translation 5 1.2.1. Special-purpose texts 6 1.2.2. Function of special-purpose texts 7 1.3. Why Are Legal Texts Special? 8 1.3.1. Identifying the function of legal texts 9 1.3.2. Bipartite system of classifying legal texts 11 1.4. Legal Translation 12 1.4.1. Translation in plurilingual countries 14 1.4.2. International and supranational law 15 1.5. Legal Translation and General Translation Theory 16 1.5.1. Translation and text type 16 1.5.2. Translation strategy and function 18 1.6. The Status of Legal Translations 19 1.6.1. Au

您可能关注的文档

文档评论(0)

wgvi + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档