《GRE PP2 阅读精解 第一版》.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
《GRE PP2 阅读精解 第一版》.pdf

GRE PowerPrep 2.0 阅读精解 (第一版) 忍者神鸭 Molly Dbaby Cornelia 东东 南唐后主 编著 GRE PowerPrep2.0 阅读精解 2 前 言 为了当初一时的激情,为了后来许下的心愿。从 1 月 31 日考完期末考试的当天晚上一个人背 着书包走进教室翻译短文章开始,到 10 月 27 日排版结束,一个《GRE PP2 阅读精解》占用了我 半年多来大部分的时间。多少次长夜孤灯,独坐台前,打字排版直到凌晨;多少次为理解一个单词 的含义,遍查词典,与同学争论的面红耳赤;多少次在日记本中不断地鼓励自己;多少次想要放弃, 但还是说服自己坚持了下来。为了完成这项工作,我放弃了很多娱乐的时间,放弃了很多出游的机 会,甚至耽误了不少专业课程,似乎 PP2 阅读成了我的事业。现在想想,想作好一件事确实很不容 易。这几个月整天与这 76 篇文章为伴,脑海中浮现的也全是这些翻译。当写出了 20 余万字的翻译 文稿时,在不经意之中,却发现自己写的汉语文章已经非常近似 GRE 阅读的结构了,在一个简单 句中有大量的定语,状语等修饰成分,难怪一个同学看了我的文章后,说:“鸭子啊,你是不是翻 译文章走火入魔了,你写的这些话怎么这么长,这么像 GRE 阅读啊!”随着排版结束,原来的付出 已成为过去,也总算努力没有白白浪费。 现在 GRE 又改回了笔试,但是 ETS 的出题思路是不变的,PP2 阅读仍然很重要。这次的工作 对 3 月 30 日完成的文章翻译做了大量修改,加入了刚翻译的全部的问题及选项,其中部分题目的 翻译后面注明了题型和定位,按照英汉对照排版。但是由于时间紧迫,工作量又很大,许多工作尚 未完成,留待日后第二版时补充吧。同时我已经整理好了 PP2 阅读文章和问题的word 格式版本, 同时发出,以飨G 友。 几点说明: #1 文章和题目顺序按照庄版 Review 2.30 #2 文章翻译以直译为主,尽量保持原文的语法结构,以能看懂汉语意思为最低要求。由于 GRE 阅读文章结构复杂,有些句子直译成汉语后比英语原文还难懂,很多地方不通顺,请各位 G 友帮助修改。 #3 排版格式仿照司马德的《GRE 阅读全真题详解》,题目的正确答案在译文中用斜体标出。 #4 文章以题库一为主,长文第 16 篇和第 18 篇在 GTER 先辈翻译的基础上做了部分修改;序 号中注明国内题及年号的文章是原 GRE 笔试真题,大部分直接引用真题中的翻译,G 友可参考杨继 老师的《GRE阅读剖析及全真题解读》或司马德的《GRE 阅读全真题详解》。 #5 题库二的文章全部是 No.4 的原题,在序号中注明出处,文章及问题翻译直接引用司马德 的《GRE 阅读全真题详解》 #6 附录是本鸭子去年上新东方时的阅读笔记,记得比较全,附在后面供 G 友参考。 感谢: 感谢父母对我的全力支持和无微不至的关怀。 感谢我的老板,师兄,师姐在实验室中对我的照顾,使我能抽出时间全力翻译 PP2 。 感谢我校张老师的支持和帮助。 感谢 Molly ,Dbaby ,Cornelia,东东,南唐后主几位同学参与修改。如果 G 友看到文章中有些 句子翻译地流畅准确,那就是这几位同学修改的杰作;如果 G 友看到一些翻译不通顺,甚至句意 理解有误,那则是本鸭子的过错了。具体分工如下: Molly : 修改文章翻译 GRE PowerPrep2.0 阅读精解 3 Dbaby : 修改长文章问题 1-29 Cornelia : 修改短文章问题 1-24 东东: 翻译短文第 33 至37 篇,修改短文章问题 25-

文档评论(0)

wfkm + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档