文言文各特殊句式_详细.pptVIP

  • 14
  • 0
  • 约7.73千字
  • 约 62页
  • 2015-10-22 发布于河南
  • 举报
文言文各特殊句式_详细

【5】“相”字解释为“动作行为偏指一方”时,可译为“我,你,他(她)”,这时“相”是作宾语放在动词谓语之前,翻译时放在动词谓语的后面。 ①吾已失恩义,会不相从许(《孔雀东南飞》) ②勤心养公姥,好自相扶将(《孔雀东南飞》) ③儿童相见不相识,笑问客从何处来(《回乡偶书》) 现代汉语中也有保留,如:请你相信 【6】“见”字解释为“动作行为偏指一方”时,可解释为“我”,这时“见”是作宾语放在动词 谓语之前,翻译时放在动词谓语的后面。 ①府吏见丁宁(《孔雀东南飞》) ②生孩六月,慈父见背(《项脊轩志》) 这种情况在现代汉语里也有保留, 如: 见恕; 有何见教; 让你见笑了; 见谅 【7】方位词、时间词作宾语时,有时也前置 ①亚父南向坐 (《鸿门宴》 ②至于北海,东面而视,不见水端(《秋水》) 三、状语后置 我们知道,在现代汉语中状语置于谓语之前,若置于谓语之后便是补语。但在文言文中,处于补语的成分往往要以状语来理解,即翻译时大多数时候要提到谓语前面去翻译 (1)格式:动十以十宾 ①饰以篆文山龟鸟兽之形(《张衡传》) ②还矢先王,而告以成功(《伶官传序》) ③请其矢,盛以锦囊(《伶官传序》) ④方其系燕父子以

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档