江苏省徐州市贾汪区建平中学语文(苏教版)高考二轮专题复习:文言文翻译教2.docVIP

江苏省徐州市贾汪区建平中学语文(苏教版)高考二轮专题复习:文言文翻译教2.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
江苏省徐州市贾汪区建平中学语文(苏教版)高考二轮专题复习:文言文翻译教2.doc

备 课 时 间 2015 年3 月 2日 编写人:魏颖 上 课 时 间 第 周 周 月 日 班级 节次 课题 文言文翻译(二) 总课时数 第 节 教学目标 揣摩文言文翻译的采分点 教学重难点 同上 教学参考 课本、 授课方法 点拨式、讨论式、练习式 教学辅助手段 多 媒 体 无 专用教室 无 教学过程设计 教 学 二次备课 一、揣摩文言文翻译的采分点 高考文言文翻译题考查的固然是整句的翻译,但命题者对文句的设定是独具慧眼的,他们总是选择那些带有特殊句式和含有关键性词语(通假字、古今异义词、词类活用、偏义复词、多义实词、常见虚词等)的句子给考生翻译,并将其设定为高考阅卷的采分点。那么,怎样才能把握住这些得分点呢?请从以下的实例演练中揣摩并归纳填空。 例1大用则王,小用则亡。 译文:用在大处就可称王,用在小处就会身亡。  明确:1为 名 词活用为 动 词 2县有轻囚十数人,会春暮时雨,临白令请出之,令不许。   译文:(万泉)县有十几个犯了轻罪的囚徒,适逢春末下了应时的雨,唐临禀告县令,请允许(暂且)让他们出狱(耕种),县令不允许。   3:奇之,立许字以女。   译文:认为他品质非凡,立刻许诺把女儿嫁给他。   4马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之。 译文:马患肥胖症而死,让群臣为它办丧事,要用内棺外椁的大夫礼制安葬它。 明确:例2—4为动词的使动、意动、为动用法 5贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过。   译文:有才德的人如果钱财多,就会削弱他的志向;愚笨的人如果钱财多,就会增加他的过失。 明确:5为形容词活用为名词   (三)从例11至例12的演练中,我们可以揣摩并归纳出,文言文翻译要关注 关键实词 (在句子中起关键作用的、解释通常与 现代汉语 不同的或有多个义项的词语及通假字、古今异义词等) 13侠曰:“以口腹役人,吾所不为也。”乃 悉罢之。 译文:裴侠说:“ 为了 饮食而役使人,是我不做的事。 于是 把他们 全都 遣散了。 (四)从例13的演练中,我们可以揣摩并归纳出,文言文翻译要关注 文言虚词 教学过程设计 教 学 二次备课 (一)从例1至例5的演练中,我们可以揣摩并归纳出,文言文翻译要特别关注 词类活用 。 6闻太子所欲用周者,欲绝王之喜好也。   译文:听说太子您想要用我的原因,是想中止大王对斗剑的喜好。 明确:例6属于文言句式中的 判断句 7楚相孙叔敖持廉至死,方今妻子穷困负薪而食,不足为也! 译文:楚相孙叔敖坚守廉洁一直到死,如今老婆孩子身处困境,背柴为生,廉吏不值得做啊! 明确7划线句属于文言句式中的 省略句 8晖刚于为吏,见忌于上,所在多被劾。 译文:朱晖做官时很刚正,被上司忌恨 ,所到之处,他都被人弹劾。 明确:8划线句属于文言句式中的 被动句 9赵国何求而不得也! 译文:在赵国这片土地上我想要得到什么难道还得不到吗! 10吴王困于姑苏之上,而求哀请命于勾践。 译文:吴王被困在姑苏城上,向勾践哀求饶他性命 。 明确:9属于文言句式中的 宾语前置 句,例10的后一句属于文言句式中的 状语后置句。例9、10总的属于文言句式中的 倒装句。 (二)从例6至例10的演练中,我们可以揣摩并归纳出,文言文翻译要关注 特殊文言句式。 11常以木枕布衾 质 钱,人重其贤,争售之。 译文:(阳城)经常拿木枕和布被去典押换钱 ,人们敬重他的贤德,争着买他的东西。 12俄而崇韬入 谢 ,因道之解焉。 译文:一会儿,郭崇韬进宫向世宗 谢罪,通过冯道化解了与世宗的冲突。   二、翻译实战演练:见学案 14赵国何求而不得也! 误译:在赵国这片土地上我想要得到什么都能得到! 在赵国这片土地上我想要得到什么难道还得不到吗! 15贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过。 误译:有才德的人钱财多,就会削弱他的志向;愚笨的人钱财多,就会增加他的过失。 有才德的人如果钱财多,就会削弱他的志向;愚笨的人如果钱财多,就会增多他的过失。 (五)从例14、15误译的订正中,我们可以揣摩并归纳出,文言文翻译要关注 句子中隐含的语气 。 课外作业 完成学案 教 学 小 结 古诗文阅读小练习二学案 编写人:魏颖 审核人:王苏梅 温馨寄语 文言语句翻译要审题,一审语句所处语境,二审句中得分点。翻译既要保证得分点的落实,又要保证文意通顺。翻译中可能会碰到难点,这些“难点”可以借助语境推断和课本知识积累破解。翻译有时一字关乎一分,不可大意,要特别认真仔细。 阅读下面的文言文,翻译文中画线句子。 舒芬,字国裳,进贤人。正德十

您可能关注的文档

文档评论(0)

dyx0821 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档