日语的拟声词和拟态词.docVIP

  • 54
  • 0
  • 约4.31千字
  • 约 6页
  • 2015-10-24 发布于江苏
  • 举报
日语的拟声词和拟态词.doc

日语的拟声词和拟态词 拟声词和拟态词的定义 △母が履脱へ降りて格子戸の掛金を外し、ガラリと雨戸を繰ると、さっと夜風が吹込んで、雪洞の火がチラチラと靡く。   △教場に入る鐘がかんかんと鳴りました。僕は思わずぎょっとしてたちあがりました。 拟声词:指的是摹似事物声响的词。“ガラリと” “かんかん” 拟态词:指的是直接摹形拟态的词。“さっと”“ チラチラ”“ ぎょっと” 有的词即可做拟声词也可做拟态词。 例如:ぽかぽか △こたつに入って勉強しようとすると、ぽかぽかしてきてつい眠ってしまうからだめだ。 △西瓜をそんなにぽかぽかたたいたら割れてしまうよ。 拟声词和拟态词的特征 1.利用声音的变化,使语言节奏明快、声音和谐悦耳,给人形象、生动、具体、真实的感觉,以增强语言的表现力。 △ふと耳に、潺潺、水の流れる音が聞こえた。そっと頭をもたげ、息を呑んで耳をすました。すぐ足もとで、水が流れているらしい。よろよろ起き上がって見ると、岩の裂き目からこんこんと何か小さくささやきながら、清水が湧き出ているのである。その泉に吸い込まれるようにメロスは身をかがめた。水を両手で掬ってひとくち飲んだ。ほっと長い溜息が出て夢から覚えたような気がした。 2.一部分拟声拟态词具有强烈的感情色彩。能够直接表达喜爱、赞扬、亲昵、贬斥、厌恶、冷淡、轻蔑等感情。 むくむく   ころころ    くりくり   でっぷり   ぶ

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档