英语报刊中隐喻与汉译.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
优秀硕士毕业论文,完美PDF格式,可在线免费浏览全文和下载,支持复制编辑,可为大学生本专业本院系本科专科大专和研究生学士硕士相关类学生提供毕业论文范文范例指导,也可为要代写发表职称论文提供参考!!!

摘 要 报刊作为媒介手段是人们日常生活中获得信息的重要渠道。隐喻 作为一种修辞手法,在报刊英语中使用极其普遍。它广义上指由于两 个事物的特征上所存在的某一类似之处,而用指一个事物的词来指另 一个事物;而狭义上指的是“比喻”中的一种类型。隐喻作为一种认 知方法,其本质是通过一个事物来理解另一个事物。它有助于作者生 动地表达自己的意图;同时,它也能使读者更容易领会作者的表达。 本文从介绍国内外隐喻研究入手,简要介绍了传统语言学和现代 语言学对隐喻的研究,列举了隐喻的各种子类型一奇喻、拟人、转 喻及提喻,然后以笔者在翻译实践中所收集的含有隐喻句子为例来探 讨报刊英语中的翻译策略,提出了直译法、意译法和增译法几种方法, 最后得出结论,了解隐喻的认知功能可以提高译者在理解原文和译文 表达方面的能力,在英语报刊文章的汉译过程中,译者可以将隐喻认 知知识与各种翻译方法相结合从而提高译作的质量。 关键词:英语报刊;隐喻;翻译策略 Ⅱ Abstract an is for to in Newspaper informationtheir importantwaypeopleget a of usedin dailylife·Metaphor,asfigure speech,is widely newspaper broad English.In means usethe sense,metaphorpeople wordsofone torefertothe other tosome ofthese thing owing similarity two things, whileinnarrow referstooneof the of sense,metaphor figures speech.As a natureof is one cognitiveapproach,themetaphor understandingthing intermsofanother.Soa ascognitive theauthor approach,metaphor helps hisideas and thereaders express vividlyhelps understandtheauthor more easily. This first introducestheresearchon

文档评论(0)

ygxt89 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档