外文翻译帕丁顿熊中英对照剧本字幕台词.pdfVIP

外文翻译帕丁顿熊中英对照剧本字幕台词.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Paddington 2014 Scripts 【帕丁顿熊】中英对照剧本 由 『英语我帮您』网站编辑整理 1--A vast, unexplored wilderness shrouded in mystery. Until now! 一个广袤而又神秘的荒野之地 直到今 天 2--For I have been charged by my fellow geographers 我的地理学家同事们 3--to leave the comforts of home and family 要我离开舒适的家庭和深爱的家人 4--and set off upon a voyage of discovery.我踏上了发现之旅 5--I travel light, carrying only the absolute essentials.我轻装上阵只带着生活必需品 6--Maps, rations, modest timepiece and travel piano.地图 食物 钟表和旅行钢琴 7--And finally, deep in the undergrowth,最终在密林深处 8--I spot something extraordinary.我发现了一种非比寻常的东西 9--An undiscovered species of bear.一种从未被发现的熊的种类 10--Time to collect a specimen for the museum.是时候为博物馆增加新的标本收藏了 11--I thought my time was up, my ticket was punched.我以为我死定了,已踏上了死亡之路 12--But the bear saved my life.但是这只熊却救了我的命 13--He guided me through the jungle to show me his world,它带我穿越丛林 给我展示了它们的世界 14--and in return, I introduced him to ours.作为回报 我也向它介绍了我们的世界 15--Thats, enn... Thats a telescope.这是... 这是一个望远镜 16--Thats my grandfathers telescope.那是我爷爷的望远镜 17--Oh, be very careful with that.哦 小心点 18 Thats soap. Really wouldnt eat that. -那是肥皂 千万别吃那个 19--Here we are, why dont you try this? This is marmalade.来 为什么不尝尝这个?这是果酱 20--You spread it on toast, put it in sandwiches, or...我们把它抹在吐司或者三明治上 或者 21--Or you can drink it. Jolly good.或者直接喝也行 非常好 22--This is London. Thats where Im from.这是伦敦 我就是从这来的 23--Lon-don. 伦 敦 24--Good Lord! 神呐! 25--Now try Stratford-upon-Avon.现在说 艾文上游的斯特拉福德(莎士比亚故乡) 26--Over time, I become friends with the bears and even name them.一段时间过去 我和熊们成为朋友 甚至给它们起了名字 27--The female after my dear departed mother 母熊就以我已故母亲的名字命名 28--and the male after an exotic boxer I once met in a bar. 公熊就起了一位我在酒吧遇到的国外帅气拳 击手的名字 29--But the time eventually comes to return to my wife and daughter 终于到了要回到我亲爱的妻子和女 儿身边 30--and share my findings with the world.并且向世人展示我惊人发现的时候了 31--Goodbye, Lucy. Goodbye, Pastuzo.再见露西 再见帕斯图佐 32--And if you ever make it to London,如果你来到伦敦 33--you can be sure of a very warm welc

文档评论(0)

小小紫色星 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档