- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语必修4翻译.doc
Unit1:
1.努力提高工厂工人的工作条件是值得做的事情. (It is worthwhile to…; condition)
2.她的行为鼓舞了替他人继续为野生动物保护而奋斗. (behavior; inspire)
3.作为一名学生你应该谦虚, 不应该瞧不起那些知道得比你少的同学. (modest; look down upon)
4.如果人类继续这样干, 我们很快就会陷入能源危机. (human beings; be short of)
5.年轻的一代中, 许多人都喜欢外国音乐和电影. (generation)
6.如果想知道如何翻译这个句子, 你最好查字典. (refer to)
7.当游行的队伍离开广场后, 人群拥了进来. (move off; crowd in)
Unit 1
1.It is worthwhile to improve working condition for factory workers.
2.Her behavior inspired others to carry on the fight for wildlife protection.
3.As a student, you should be modest and not look down upon the classmates who don’t know as much as you.
4.If human beings go on behaving like this, we will be short of energy soon.
5.Many of the young generation enjoy foreign music and films.
6.If you want to know how to translate this sentence, you’d better refer to a dictionary.
7.When the parade moved off from the square, the people crowed in.
Unit 2:
1.今天的课主要讲如何写新闻总结. (focus on; summary)
2.我们必须快速浏览这个报告, 找到它的主要内容. (skim)
3.老师让我们将难懂的单词划线并查字典(找出其意思). (underline)
4.他说像统计数据这样的细节就不必包括在内了. (statistics; details)
5.我想我将用到一篇关于你们农民们让自己的土地远离化肥的报告. (keep…free of; chemical fertilizer)
6.这个农民花了20年时间来创建自己的企业. (build up)
7.使用过多的化肥导致了严重的问题. (lead to)
Unit 2
1.Today’s lesson focuses on how to write a summary of a news article.
2.We must skim the report to find the main idea.
3.The teacher told us to underline the difficult words and look them up in the dictionary.
4.He said that details like statistics should not be included.
5.I think I’m going to use a report about how farmers are keeping their fields free of chemical fertilizers.
6. It took the farmer twenty years to build up his business.
Unit 3:
1.直到现在, 医生还对这种致命的疾病束手无策. (treat; deadly; disease; up to now)
2.父亲死后的一段时间里, 查理非常穷困. (badly off)
3.地震过后, 政府为无家可归者提供了食物和毯子. (the homeless)
4.爱玛(可)不是一个一般的作家. (ordinary)
5.戴茜羞怯地走进来, 穿着一件破旧地大衣. (worn)
6.比赛过后, 戴维挥舞着双臂, 十分兴奋. (gesture)
7.弗雷迪专门为这个场合买了一套西装. (occasion)
8.爱德华脚下一滑, 在冰上失去了平衡. (slide)
Unit 3
1.Up to now
文档评论(0)