鲍威尔经典之作《建筑结构建模与分析概论》部分章节by 曾明20141219.pdfVIP

鲍威尔经典之作《建筑结构建模与分析概论》部分章节by 曾明20141219.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
鲍威尔经典之作《建筑结构建模与分析概论》部分章节by 曾明20141219

建筑结构 建模与分析 概论 Graham.H.Powell 《Modeling for structural analysis : behavior and basics 》 译者:曾明 《PERFORM-3D 基本操作与实例》读者群QQ140330920 1000 已满 《Capicity Design 能力设计》研究兴趣群QQ178077470 只存原创 非兴趣不入 严格实名制 推荐结构学习书目-英文原著:Graham.H.Powell 《Modeling for structural analysis :behavior and basics 》 译作名称:建筑结构建模及分析概论 译者:曾明 声明:本内容仅为个人理解,仅为传播更好的结构观念,仅供学习参考,请勿将此作为盈利资料。欢迎交流 求真务实,不卑不亢 《PERFORM-3D 基本操作与实例》读者群QQ140330920 1000 已满 《Capicity Design 能力设计》研究兴趣群QQ178077470 只存原创 非兴趣不入 严格实名制 推荐结构学习书目-英文原著:Graham.H.Powell 《Modeling for structural analysis :behavior and basics 》 译作名称:建筑结构建模及分析概论 译者:曾明 声明:本内容仅为个人理解,仅为传播更好的结构观念,仅供学习参考,请勿将此作为盈利资料。欢迎交流 写在前面的话 利用闲暇之余,多做一些有益于他人的事情,从而来收获一些朋友,此是译作的出发点。 在此仅给出第2 章至第4 章的译文,还请朋友一起来学习这本鲍威尔关于建筑结构建模和 分析的经典之作。 剩余的章节,群友可以自行读英文或自己译成中文留存,亦可到我处认领若干章节,最终汇 总予我处校订修改,再次发布更新版,新版将会签署各位贡献者大名。 对于业余的翻译,个人认为,译者或译作应做到以下几点: A 译者尽量领会原著思想和意思,以思想和意思的表达为准,而摒弃仅是字面和辞藻的直译。 B 译作的字句应连贯,读起来顺畅,避免生硬的翻译。 C 译作的专业名词严格按照当今惯常的名词进行翻译,不得生造名词。 D 在前面基础上,译作应尽量做到表达精准,简单明白,使人如读原著,胜读原著。 当然,由于时间关系,个人所做翻译并非完全满足以上要求,但我也一直未停止过自己修改 和订正,但又因个人能力有限,难免会存在这样或那样的错误和问题,还请群友订正。 注:要交流 《Capicity Design 能力设计》之外的话题,请勿入 《Capicity Design 能力设计》研 究兴趣群QQ178077470 ;其他话题,请发布于《PERFORM-3D 基本操作与实例》读者群QQ140330920 。 非兴趣请勿入 《Capicity Design 能力设计》研究兴趣群QQ178077470 ,本群只存原创,并 且严格实名制,定期进行会面交流。 非支持原创请勿入《Capicity Design 能力设计》研究兴趣群QQ178077470 ,本群只欢迎原 创的思想和研发,若有抄袭剽窃,将会公开批评。 任何形式的有益创造都是一个善举。个人看来,个人独立的译作也是一种创造,但属于低 级创造;而个人或团队研究新思想和新理论或研发的新软件,属于高级创造。两种创造在《Capicity Design 能力设计》研究兴趣群QQ178077470 都是欢迎的。 你们的朋友 曾明 2014.12.19 于深圳华阳国际 求真务实,不卑不亢 《PE

文档评论(0)

maxmin + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档