英文法律文书简明教程.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文法律文书简明教程.pdf

英文法律文书简明教程 作者:John 英文法律文书简明教程 (一)缩写 一、缩写 Abbreviations 规则 1、 在正式写作中,应当避免使用缩写,除非有下述规则2、规则3 和规则4 的情形。 In formal writing, one should not use abbreviations, except as indicated in rules 2, 3, and 4 below. 例如: Incorrect: The U.S. Supreme Court held that the defendants rights had been violated. Correct: The United States Supreme Court held that the defendants rights had been violated. Incorrect: Professor Jonas mentioned several cities that have domestic-partnership ordinances, e.g., New York and San Francis co. Correct: Professor Jonas mentioned several cities that have domestic -partnership ordinances, including New York and San Francisco. Incorrect: The Court announced its decision in the case on Oct. 12, 1994. Correct: The Court announced its decision in the case on October 12, 1994. 规则2、 如果一个缩写的应用已经非常普遍,在一般用法中已经取代了全称,则可以使用缩写;但使 用此缩写时不应该使用表示缩写的英文句号 (.)。 When an abbreviation has become so common that it has supplanted the full name in common usage, one may use the abbreviation; however, one should do so without the use of periods. 例如: Incorrect: The N.A.A.C.P. was the subject of a profile on C.B.S. last week. Correct: The NAACP was the subject of a profile on CBS last week. (注:NAACP abbr.National Association for the Advancement of Colored People ( 美国)全国有色 人种协进会,CBS abbr. (美国)哥伦比亚广播公司(Columbia Broadcasting System) ) However: The defendant in the case is R.J. Reynolds Industries, Inc. 请注意,在上面的例子中,字母R 和J 后面的句号 (.)应当保留,因为这个缩写所代表的 含义并非广为人知。一般来说,这样的缩写应当使用全称;但是在上面的例子中不能用全称, 因为缩写R.J.是公司注册名称中使用的。 Notice that in the preceding example, the points after R and J should be left in, because the meaning of the abbreviation is not sufficiently well known to most readers. Ordinarily, one would replace such an abbreviation with the full terms; however, one can not do so in this case because the legal corporate name involved includes the abbreviation. 规则3、 当使用legal citation 时,一定要按照Bluebook (见译注)的要求来缩写

文档评论(0)

taxe + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档