网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

新理念大学英语2 PPT.pdf

  1. 1、本文档共77页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新理念大学英语2 PPT.pdf

Review Summary Sylvia Wu Faculty of English Education Unit 1 Ways of Learning Text A Learning, Chinese-Style Words and Phrases to Drill Please refer to P14 for the important language points in this unit. You may find the key words and phrases selected from Text A in the chart. Useful Expressions 1. 被系在…上 be attached to … 2. 探索行为 exploratory behavior 3. 偶尔 on occasion 4. 父母的责任 parental duties 5. 揭示,阐明 throw light on 6. 最终目的 ultimate purpose 7. 要做的动作 desired action 8. 所希望的结果 desirable outcome 9. 关键 critical point 10. 育儿观 value of child rearing 11. 弥补某种错误行为 making up for a misdeed 12. 回想起来 in retrospect 13. 善意的 well-intentioned 14. 前来帮助某人 come to sb.’s rescue 15. 极其熟练、温和地 with extreme facility and gentleness 16. 适用于 apply to 17. 发展到 evolve to 18. 发展创造力 promote creativity 19. 值得追求的目标 worthwhile goals Sentence Translation P1,L4: But one of the most telling lessons Ellen and I got in the difference between Chinese and American ideas of education came not in the classroom but in the lobby of the Jinling Hotel where we stayed in Nanjing. 然而,我和艾伦获得的有关中美教育观念差异的最难忘的体验并 非来自课堂,而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店的大堂。 P3, L5: He probably got as much pleasure out of the sounds the key made as he did those few times when the key actually found its way into the slot. 他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞 进槽口而获得的乐趣一样多。 P5, L1: I soon realized that t

文档评论(0)

cai + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档