800个有趣句子101-120注解.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
800个有趣句子101-120注解

101. The tall man installed a small wallet on the wall. 高个男子把一小钱包安放到墙上。 instal(l) [inst?:l] vt.1. 安装;设置: 102. Except dishonest ones, anyone who is honest can get honey, everyone thinks so. 除了不诚实的人外,任何诚实的人都能得到蜂蜜,人人都这么想。 dishonest [dis?nist] adj. 不诚实的honest [?nist] adj. 诚实的,正直的 honey [h?ni] adj. 蜂蜜似的n. 蜂蜜,宝贝 103. The exhausted man and the trustful guy thrust a knife into the rusty crust. 精疲力竭的男子和深信不疑的家伙将一把刀子刺向生锈的外壳。 exhausted [iɡz?:stid] adj.1. 精疲力竭的 2. 花光的,用完的;耗尽的;枯竭的 trustful [tr?stful] adj.信任的,信赖的guy [gai] n. (男)人,家伙 thrust [θr?st] n. 推力,刺,力推v. 插入,推挤,刺rusty [r?sti] adj. 生锈的 crust [kr?st] n. 外壳,坚硬的外壳,面包皮v. 盖以硬皮,结硬皮 104. I finally find that the financial findings are binding. 我终于发现财经调查结果具有约束力。 financial [fain?n??l] adj.财政的,财务的;金融的;财源的,资金的;财经家的 近义词:fiscal . monetary . pecuniary . findingsn. 调查(或研究)的结果binding [baindi?] n. 装订vbl. 绑 105. At the windy window, the widow finds a blind snake winding. 在当风的窗口,寡妇发现有条瞎眼蛇在游动。 winding [waindi?] n. 卷,弯曲,线圈adj. 蜿蜒的,卷绕的,弯曲的 106. I refuse to accuse Fuse of diffusing confusion. 我拒绝控告导火索散播混乱。 refuse [rifju:z] n. 废物,垃圾vi. 不愿,拒绝vt. 拒绝accuse [?kju:z] v. 责备,控告 fuse [fju:z] n. 保险丝v. 融化,融合diffuse [difju:z] v. 散播 confusion [k?nfju:??n] n. 混乱,混淆 107. He had an amusing excuse for executing the executive. 对于处决决策人,他有一个可笑的理由。 amusing [?mju:zi?] adj. 有趣的,引人发笑的 execute [eksikju:t] v. 执行,实行,完成处决,处以极刑 executive [igzekjutiv] adj. 行政的n. 执行者,主管 108. At the dawn on the lawn the yawning drowned man began to frown. 拂晓时在草坪上,打呵欠的溺水者开始皱眉头。 dawn [d?:n] n. 破晓 lawn [l?:n] n. 草地,草坪 yawning [j?:ni?] n. 打呵欠adj. 张着大嘴的, 打哈欠的drown [draun] v. 淹死 frown [fraun] n. 皱眉v. 皱眉头 109. Mr Brown owns the brown towels in the downtown tower. 布朗先生拥有闹市区塔里的棕色毛巾。 own [?un] adj. 自己的,拥有 towel [tau?l, taul] n. 毛巾v. 用毛巾擦 downtown [dauntaun] n. 市中心区,市中心tower [tau?] n. 塔,高楼,堡垒 110. Lots of pilots plot to dot the rotten robot. 大批领航员策划给腐烂的机器人打点。 pilot [pail?t] n. 舵手,领航员plot [pl?t] n. 图,阴谋,情节v. 绘图,密谋,计划 dot [d?t] n. 点,圆点,小孩子,小东西v. 作小点记号,加小点于,点缀[计算机] 点 rotten [r?tn]

文档评论(0)

牛X文档 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档