日语一级语法摘要.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语一级语法 1、~や否や   前接动词基本形,表示前一动作刚刚进行完毕,后一动作马上发生。其后项时态一般为过去时,并且不宜用意志、命令、推量、否定等结句。可译为刚一……就…….   例:起きるや否や、飛び出した。刚一起床就跑出去了。 2、~や 前接动词基本形,表示前一动作进行的同时,后一动作随之进行,两动作几乎在同一时间内产生。其后项时态一般为过去时,与~や否や类似。可译为刚一……就……. 例:教室に駆け込むや、わっと泣き出した。刚一跑进教室就哇地一声哭起来了。 3、~が早いか 前接动词基本形,表示前一动作刚刚进行完毕,后一动作紧接开始。其后项时态一般为过去时,前后项可以同属一个动作主体,也可以分属两个不同的动作主体。可译为刚一……就……. 例:席につくが早いか、すぐベルが鳴り出した。?刚一坐到座位上,铃就响了。 4、~なり 前接动词基本形,表示紧接着(几乎同时)发生的两个事项。可译为刚一……就…….例:目を閉じるなり、寝入った。刚一闭眼就睡着了。 前接动词连用形+た,以~たなり的形式表示以……为最后的状态,与~たまま的用法相似。可译为一 ? ? 直……. 例:あの本は買ったなり、まだ読んでいない。 那本书买回来后一直没看五、5、~そばから 前接动词连体形,表示前后两个动作在时间上没有间隔,紧紧相随,此外还带有不停地、一个接一个地的语感,表示经常发生的事或个人习惯等。可译为刚……就……、随……随. 例:覚えるそばから忘れてしまう。?刚记住就忘了。 6、~がてら 前接动作性动词的连用形及动作性名词,表示在进行该动作的同时顺便做其他的事。可译为……的同时,顺便……. 例:散歩がてら雑誌を買ってきた。?散步时,顺便买回了杂志。 7、~かたがた 前接动词连用形(サ变动词接词干),表示顺便、借机等意思。还可充作接续词,置于后项句首,表示在做前述事项的同事借机或顺便做后面的事项。可译为……的同时,顺便…….例:一度お礼かたがたお伺いしようと思っています。打算在向您致谢时顺便拜访您。 北京へ出張に行き、かたがた観光する。去北京出差,顺便观光。 8、~かたわら 前接动词连体形或动词性名词+の,表示在进行前项动作的同时,也进行后项动作,一般前项为主要动作,后项为次要动作。可译为一边……一边……. 例:学校で勉強するかたわら、アルバイトをする。一边在学校学习一边打工。 9、~てからというもの 前接动词连用形,表示前述事项发生后,某种结果或状态一直存在,强调如果不发生前项,就不会有后项的结果或状态。可译为自从……. 例:学校が始まってからというもの、忙しく忙しくて手紙を書く暇さえないぐらいです。自从学校开学后,非常忙,连写信的功夫都没有。 10、~を皮切りに 前接体言,表示以……为开端……,一连串同类事项的起始。另有……を皮切りにして…………を皮切りとして……等惯用形式。 例:彼が歌い出したのを皮切りに、みんな歌った。他开了头,大家都唱起了歌。 11、~を限りに 前接表示时间的名词,表示以某一时间为限做某事或不再做某事。可译为从……开始…….例:明日を限りにお酒を止める。从明天起戒酒 第二章原因、理由、结果 1、~とあって 前接体言或简体句,表示由于某一特殊情况出现了后项的状态或动作,带有据说是因为……的语感,属客观陈述,后项为与不能使用命令等表现形式。可译为因为……. 例:休みとあって、公園はたいへんな人出だった。因为正赶上休息日,公园里人山人海。 2、~こととて 前接体言+の、文言否定助动词ぬ及用盐连体形等,表示理由、根据。属书面用语,在口语中多用于郑重的场合,且后项谓语可用命令等表示个人意志的形式结句。可译为因为……所以……. 例:会議中のこととて、会えなかった。因为正在开会,所以没能见到。 3、~ことだし 前接用言连体形,其前项多为引发后项内容的主要原因,同时暗示还有其他的原因。可译为……又……所以……. 例:みんな知っていることだし、何も隠す必要はないだろう。大家又都知道,所以就没有必要隐瞒了吧。 4、~こともあって 前接用言连体形,表示出其他原因外也有前述原因,带有列举的语气。可译为也是由于……的原因,所以……. 例:体も弱いし、そのうえ仕事が多いこともあって、疲れてしようがない。身体虚弱,再加上工作多,所以累得不行。 5、~ゆえ(に) 前接体言、体言+の(或体言+が)及用言连体形(或用言连体形+が),具有较浓的文言色彩,表示说话人主观认定的原因,其后项谓语可用推量、意志、命令、主张、劝诱、愿望等形式结句;而~ために表示客观的因果关系。可译为因为……所以……. 例:北京から特急で約二時間、冬の楽しいところのようでございますゆえ、折りを見てお遊びにおいでくださいませ。这里是一个适于冬天居住的好玩的地方,从北京乘特快列车只需要2个小时,所

文档评论(0)

奇缘之旅 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档