中国日报0816一周热词资料.doc

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国日报0816一周热词资料.doc

你应该知道的一周热词(Weekly Buzzwords) 2015-08-16?刘秀红等?翻吧 一周大事小情必然会有“热词”。大伙与翻吧君一起来看看本周有啥有趣的词汇! 1. 天津危险品仓库爆炸 8月12日22时52分许,天津市滨海新区天津港7号卡子门瑞海国际物流公司危险品仓库集装箱堆场起火爆炸,造成轻轨东海路站建筑及周边居民楼受损,爆炸原因正在调查核实中。截止13日早晨,事故已造成17人死亡,400余人受伤。 请看媒体报道: An explosion ripped through a warehouse storing dangerous goods in north Chinas Tianjin City late Wednesday night. 周三(8月12日)深夜,天津一处存放“危险品”的仓库发生爆炸。 The first explosion at about 23:30 (15:30 GMT) on Wednesday was followed by another seconds later. Shockwaves were felt several kilometres away. 第一次爆炸发生在夜间23:30,几秒钟之后发生第二次爆炸。几公里之外都能感受到爆炸产生的冲击波。 The China Earthquake Networks Centre said the magnitude of the first explosion was the equivalent of detonating three tons of TNT, while the second was the equivalent of 21 tons of the explosive. 中国地震台网表示,第一次爆炸的强度相当于引爆了3吨TNT炸药,而第二次的则相当于21吨TNT炸药。 TNT当量(TNT equivalent)是指核爆炸(nuclear explosion)时所释放的能量相当于多少吨TNT炸药爆炸所释放的能量。TNT炸药的数量又被使用作为能量单位,每公斤可产生420万焦耳的能量,1吨TNT相等于4.2千兆焦耳,一百万吨相等于4200兆兆焦耳,通常也作为核武器爆炸当量的单位来使用。 英语中最常用来表示“爆炸”的名词是explosion和blast,如果要表达“引爆炸弹”则可以用detonate a bomb, set off a bomb或者ignite a bomb表示。 危化品简介 危化品(dangerous/hazardous chemicals)是指具有易燃(flammable)、易爆(explosive)、有毒(toxic)、有害(poisonous)和放射性(radioactive)等物质,在运输装卸和储存保管过程中易造成人员伤亡和财产损毁而需要特别保护的物品。 危化品在外界作用下(如受热heat、摩擦friction、撞击impact等)能发生剧烈的化学反应(chemical reaction),瞬间产生大量的气体和热量,使周围的压力急剧上升,发生爆炸,对周围环境、设备、人员造成破坏和伤害的物品。 日常家居常见危化品 空气清新剂(air freshener) 防冻液(antifreeze) 漂白剂(bleach) 排水管清洁剂(drain cleaners) 洗涤剂(laundry detergent) 卫生球/樟脑丸(mothballs) 汽车润滑油(motor oil) 炉灶清洁剂(oven cleaner) 老鼠药(rat poison) 挡风玻璃清洗液(windshield wiper fluid) 以上物品中或多或少都含有一些有毒或者易燃的成分,保存或使用不当都有可能发生危险。 2. 天津滨海爆炸:现场救援 天津港“8·12”瑞海公司危险品仓库特别重大火灾爆炸事故发生已超过24个小时。最新消息显示,此次事故已致50人死亡,700余人住院治疗。目前,事故原因尚不明确,包括消防、生化、舟桥等多种力量正在现场展开救援。 请看相关报道: Fire fighters, soldiers, doctors and civilians are racing against the clock to save the injured and contain fires 24 hours after two massive explosions at a warehouse in Tianjin Municipality, north China. 天津市一处仓库两次大型爆炸发生已过去24小时,消防和部队官兵、医务人员以及普通民众都在争分夺秒抢救伤者、控制火势。 To race against the clock

文档评论(0)

love + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档