- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务合同翻译 目录 一、理论探讨 二、译例分析 三、佳译欣赏 四、翻译实践 一、理论探讨 广义的合同,泛指一切确立权利义务关系的协议。它几乎在各部门法中都有表现,如行政法律、法规、规章中就规定了一些行政合同。 Generalized contract, refers to all the rights and obligations established in the agreement. It is almost in all branches of law in both performance, such as administrative law, regulations and provisions in respect of some administrative contract. 狭义的合同则仅指民法上的合同,又称民事合同。合同法规定:“合同是平等主体的自然人、法人、其它组织之间设立、变更、终止民事权利义务关系的协议。”按照该条规定,凡民事主体之间设立、变更、终止民事权利义务关系的协议都是合同。合同是一种协议,但合同不同于协议书。协议书可能只是一种意向书,并不涉及双方的具体权利义务。 Narrow sense refers only to civil law contract is a contract, also known as a civil contract. Contract Law stipulates: the contract is the subject of equality of natural persons, legal persons or other organizations to establish, change or terminate civil rights and obligations of the agreement. According to this section, where a civil entities establish, change or terminate civil rights and obligations of the agreement all contract. Contract is an agreement, but the contract is different from the agreement. Agreement may be just a letter of intent does not involve the specific rights and obligations of both parties. 合同是平等主体的自然人、法人及其他组织之间设立、变更、终止民事权利义务的意思表示一致的协议,是反映交易的法律形式。 Contract is the subject of equality natural persons, legal persons and other organizations to establish, change or terminate civil rights and obligations of the meaning of that unanimous agreement is a reflection of the legal form. 商务合同是指有关各方之间在进行某种商务合作时,为了确定各自的权利和义务,而正式依法订立的、并且经过公证的、必须共同遵守的协议条文。 Of Commerce contract between the parties concerned is performing some kind of business cooperation, in order to determine the respective rights and obligations, and entered into a formal law, and notarized, must abide by the provisions of the agreement. 商务合同作为现代文化的交流与经济合作的主要工具,使用与国际贸易和营销等商务活动中为国际贸易提供书面记录和依据的一种特殊英语文体, Business contracts as a modern cultural exchange and economic cooperation the main tool used in international trade and marketing and other business activities provide a written recor
文档评论(0)