2015年对外经济贸易大学翻译硕士考研集训营真题分析整理.docVIP

2015年对外经济贸易大学翻译硕士考研集训营真题分析整理.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年对外经济贸易大学翻译硕士考研集训营真题分析整理.doc

2015年对外经济贸易大学翻译硕士考研集训营真题分析整理 各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上对外经济贸易大学翻译硕士,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。 西方文字的产生   楔形文字 在纪元前3000年左右,也是西洋文字发生的初期,因记录文字的工具—纸与笔—尚未发明,采用雕刻的方式记事。当时的亚述人曾用苇管或凿子,把绘画转述过来的文字刻在黏土或砂石上,此即楔形文字。(如图1)   到了纪元前5000~4000年左右,有了埃及文字,其象形文字,也有表现声音的符号(其写法能表现发音的方法)。   而希腊人也因与腓尼基人交易,为了交易方便,使用简单的符号,进而认识了字毋,在纪元前400年左右被采用。   罗马字毋的诞生   纪元前二世纪,罗马征服希腊而接触到希腊文化、建筑与雕刻,希腊字毋亦被罗马人予以吸收与改进。     至西历(西元)开始,大写字毋已大致完备。十五世纪左右,又加入了JUW三个字毋,变成今天的二十六个罗马字毋。 九世纪左右,出现了小写字毋。 十三世纪时有造纸术出现于欧洲,十五世纪又有铁笔的发明。文字便从雕刻时代进入了笔记时代。   西元1445年德国人谷腾堡(J.Gutenburg)发明活字,制作了有名的四十二行圣经,进入了印刷术的实用阶段,使得手抄的技术逐渐没落。      于是,西洋字毋的产生过程,经由埃及→腓尼基→希腊的演变之後,在罗马体上集大成,被西方世界广泛运用到现在而风行于全世界。 翻译硕士考研指导 考试科目: 1、政治,满分100分; 2、翻译硕士英语(满分100分; 3、英语语翻译基础(满分)150分; 4、汉语写作和百科知识,满分150分。 ??考研参考书及大纲解析:  1.百科写作大纲   考试目的   本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,各语种考生统一用汉语答题。各招生院校根据考生参加本考试的成绩和其他三门考试的成绩总分来选择参加第二轮,即复试的考生。   性质范围   本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括大纲规定的百科知识和汉语写作水平。   基本要求   ①具备一定中外文化,以及政治经济法律等方面的背景知识。   ②对作为母语的现代汉语有较强的基本功。   ③具备较强的现代汉语写作能力。   百科写作书目   卢晓江,《自然科学史十二讲》,中国轻工业出版社(2007)   叶朗,《中国文化读本》, 北京: 外语教学与研究出版社 (2008)   杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社(1999)   白延庆,《公文写作》,对外经贸大学出版社(2004)   专家解读:50 分的百科知识,大家不必一味地纠结于百科知识的“广” ,而应该“有针对性地”复习。关于中文写作,是有一定的形式和规律可循的,在专业老师的指导下,练习、修改、再练习,努力精益求精,即可面面俱到。   2.基础英语大纲   考试目的   翻译硕士英语作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行 MTI 学习所要求的外语水平。   性质范围   本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括 MTI 考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。   基本要求   ① 具有良好的外语基本功,认知词汇量在 10,000 以上,掌握6000 个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。   ② 能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。   ③ 具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。   基础英语书目   姜桂华,《中式英语之鉴》,外语教学与研究出版社(2000)   张汉熙,《高级英语》,外语教学与研究出版社(1995)   蒋显璟,《英美散文选读》,对外经贸大学出版社(2008)   谭载喜,《西方翻译简史》,中国对外翻译出版社公司(1997)   陈福康,《中国译学理论史稿》,上海外语教育出版社(2002)   刘宓庆,《文体与翻译》,中国对外翻译出版公司(1998)   李明,《翻译批评与赏析》,武汉大学出版社(2007)   叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》 ,?清华大学出版社 (2001)   专家解读:基础英语分为三个部分,词汇语法 30 分,阅读 40分,写作 30 分。词汇语法部分出题灵活,难度约在专八的程度。 因此,同学们从备考的开始阶段起就要多背单词,在此基础上,大量地做单词语法题和专八系列的改错题,反复记忆,总结技巧。   至于阅读部分,传统选择题的难度大致为专八水平,但也可能出现 GRE 水平的理解题,而对于一些

文档评论(0)

xinshengwencai + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5311233133000002

1亿VIP精品文档

相关文档