- 5
- 0
- 约16.7万字
- 约 52页
- 2017-05-17 发布于安徽
- 举报
CoNTENTS
ABSTRACT……………………………………………………………………………………………………ii
摘要………………………………………………………………………………….iii
One
Introduction.…………………………………………………………………………..1
Chapter
1.1Background………………………………………………………………………………………….1
1.2Research
Questions…………………………………………………………………….…………2
I.3Research
Significance…………………………………………………………….……………..2
1.4
DataCollectionandResearch
Methodology…….….……….……………….….……..2
1.5Structureofthe
Thesis…………………………………………………………………………..2
TwoLiterature
Chapter Review……………………..…………….….….……………….………4
2.1StudiesonPractical
Translation……………………………………………………………..4
2.2StudiesonTranslationof
China’SAlcoholicDrinksIntroductions………………5
ThreeTheoretical
Chapter Foundation…………………………………………………………8
3.IText
Functions………………………………………………………….………………………….8
3.2
Skopostheorie………………………………………………...…..…………………….………….8
3.2.1
AdequacyVS.Equivalence………………………………………………………………..9
3.2.2Translation
Brief……………………………………………………………………………10
FourFunctionalof
China’SAlcoholicDrinksIntroductions。ll
Chapter Analysis
4.1AnOverviewofChina’S
AlcoholicDrinksIntroductions.......….…...…...…....11
4.2FunctionsofChina’SAlcoholic
DrinksIntroductions.……………………………..11
4.2.1
Informative……………………………………………………………………………………l1
4.2.2
Vocmive……………………………………………………………………………………….12
4.2.3
Aesthetic………………………………………………………………………………………12
4.3TranslationBriefofChina’S
AlcoholicDrinksIntroductions……………………13
4.4 tothe Functions………………………………………………………14
AdequacyOriginal
FiveTranslationProblemsan
原创力文档

文档评论(0)