- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
经济合同汉语言表述问题探讨
经济合同汉语言表述问题探讨
经济合同汉语言表述问题探讨
作为一种市场经济下催生的有效的经济手段,经济合同是根据需要在经济活动中产生的,具有法律效益的,并且以文件形式存在的一份强有力的证词。在经济合同中,其汉语言的表达形式是多种多样而且灵活的,其中包括有文字、图像或者字母等相关的表述方式。由于经济合同中的相关内容是对经济活动中的个人权益加以维护,因此,在拟定合同时一定要对汉语言进行反复地推敲与仔细地斟酌,以确保每一份经济合同的可行性与适应性,并且尽量避免不必要的经济纠纷。如此一来,这就需要在经济合同中使用恰当的汉语言方式来进行恰当的表述,同时还需要不断地对其表述中出现的问题进行必要的探讨和进一步的说明。
一、经济合同中常见的汉语言文字表述的问题
(一)合同中汉语言文字的遗漏
在具体的经济合同的拟定过程中,由于拟定者的不细心或者一个小的疏忽会导致合同的内容的不完整,甚至是让人产生误解,最终导致了经济合同的分歧与纠纷。比如,在湖南省某市的电子成型厂与一个相关的电子技术研究所签订的一份技术转接性质的经济合同中,其中合同的主要内容是要让该研究所将其研究开发的先进的XY-4J,15MJAEFT双向电子导步调频电动机的技术和其附带的零件转交给电子厂。但是,拟定者由于自身的太过大意,在经济合同的书写上把XY-4J中的J字母遗漏,结果导致了该份转接合同的实际转接技术与需求的不相符。在双方因为经济合同出现的问题的僵持下,最终只好让法院来本文由论文联盟http://www.LWlM.COm收集整理调解。在实际的经济合同中,由于出现汉语言文字的遗漏而造成的合同纠纷是屡见不鲜的。因此,在对经济合同的拟定过程中,一定要做到仔细核对,尽量避免由此引起的合同争执与纠纷问题。
(二)合同中汉语言用语语意的不确切
在具体的经济合同中,不仅仅是汉语言文字的纰漏会给合同带来一定的争议,当合同中的汉语言语意表达不明确时,也同样可能导致发生合同的争执。例如,在一起著名的经济合同纠纷案例中,两方的当事人签署了一份有关木材的生意合同,一方向另一方预定82捆木材,经过两方的一致协商,都同意用一艘名为Peerles的船只进行运输。当这份合同被正式签署后,一方却发现在卖家当地有两艘名为Peerles的船只,虽然两只船只的发出时间有所不同,但是,双方就此问题发生了争执,各持己见,最终交由了法庭来处理。在经济合同纠纷的案例中,由于汉语言语意的表达不明确带来的纠纷已经屡见不鲜了。
(三)对合同中汉语言表述理解的不同
中国的文化博大精深,每个人的理解能力与水平也各有差异。根据已有的数据和资料的显示,由于合同中双方对汉语言表述理解的不同而造成的合同纠纷也是比比皆是的。比如,在杭州某化妆品加工厂与南昌某化妆品供应商签订了一份合同,其中合同的内容是要加工厂为供应商提供500套某品牌的化妆品。事后,杭州化妆品加工厂将指定数量的该品牌的试用装发给了南昌的化妆品供应商,而供应商理解的是成品,双方就此争执不下,最终只能对簿公堂。在这个案例中,可以发现双方就合同中对化妆品一词的理解产生了理解误区。这样看来,在合同中对关键性问题的阐述用词一定要反复推敲,做到语意明了,避免这种经济合同纠纷的发生。
二、经济合同中重要款项的不明确造成的汉语言表述问题
在一份合同尤其是经济合同中,一些重要的款项必须要有具体的数据、地点以及方式等重要信息的标注。合同中涉及的双方当事人也必须要在签订合同前,认真的审核合同中的重要款项及内容,尽量避免使用有歧义的汉语言文字,以免发生合同纠纷等不应该出现的低级错误问题。
(一)合同中的关键性款项标注不够清楚
当合同中出现需要标注的重要款项时,一定要做到正确、没有遗漏的标注。如果对关键性的物品没有清楚的标注,在法律上来看,这份合同是无效的。对于具体的物品,一定要标注其详细的名称、型号等重要信息。比如,在购买某种鱼时,一定要清楚地写明所需购买鱼的品种、生产地、大小、重量以及鱼的状态等。在近些年来的一个经济合同案例中,西安某公司同一家电动车制作厂签订了一份订购八千辆电动车的合同。当该家制造厂将指定数目的电动车发货给西安公司后,公司发现这八千辆电动车全部是女式的,提出兑换一定数目的男式电动车,然而,该制造厂以合同中没有明确说明为由不予兑换。由此可见,对关键性款项的必要标注是相当关键和重要的。
(二)合同中关键性物品的数量和单位标注不明确
对于经济合同中提到的物品一定要标明其具体的数量与合适的单位,否则会给双方的经济活动带来巨大的困难。按照相关规定,在对合同中提到的物品标注单位时,应一律采取国际标准的度量衡单位。在做相关的标注过程中,要选用没有争议的单位,而不是选取含糊不清的计量单位。例如,在安徽省某食品加工厂需要向另外的一个工厂订购调和
您可能关注的文档
最近下载
- 重庆大学版信息科技四年级上册全册教案教学设计.doc VIP
- 大班课件《有趣的盐》.pptx VIP
- DB51T 3239-2024 危险化学品安全生产数据交换规范.pdf VIP
- 中小学音体美器材配备重点标准.doc VIP
- 2024年全国考点PET口语真题汇总(1-12月).pdf VIP
- 医疗器械不良事件培训试题及答案.docx VIP
- 马工程《马克思主义政治经济学概论》(第2版)配套题库【考研真题精选+章节题库】.pdf VIP
- 话题幼儿园语言教育活动设计.ppt
- JBT 5943-2018 工程机械 焊接件通用技术条件.pdf VIP
- 创新国有企业党建工作提升员工幸福感-来源:现代企业文化·下旬刊(第2020003期)-中国工人出版社.pdf VIP
文档评论(0)