上海中级口译复习讲解 (金长麟).pptVIP

  • 3
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 9页
  • 2016-07-21 发布于江苏
  • 举报
;上海口译是什么?;上海中口考什么?;词汇怎样学习;基本翻译方法;笔译高分方法;英译中是考察听力水平、词汇量、句子基本结构理解能力!而中译英是一个中文翻译到“中文”再翻译到英文的过程! 篮球我的中国功夫 岁月不局,时不我待 夜长梦多 趁热打铁 正德厚生 理解中文的含义、结构,丢弃中文的美感!;知否、知否,应是绿肥红瘦 You should know that the leaves must have been fertilized, and the flowers must have faded.;此情无计可消除,才下眉头,却上心头! I cannot get rid of this sorrow. Just leaving from my face, it grows in my heart

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档