StudynoteofSherlockHolmesS03E01.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
StudynoteofSherlockHolmesS03E01.doc

Study note of Sherlock Holmes S03E01 Well, you know the paving slabs in that whole area. 那片区域的铺石路 slab [sl?b] n. 厚板,平板;混凝土路面;厚片vt. 把…分成厚片;用石板铺 Amidst unprecedented scenes, there was uproar in court as Sherlock Holmes was vindicated and cleared of all suspicion. 在这空前的事件里,法庭中一片哗然,夏洛克被证明无罪,洗脱所有嫌疑 amidst [?m?dst] prep. 在…当中 uproar [?pr??] n. 骚动;喧嚣 vindicate [v?nd?ke?t] vt. 维护;证明…无辜;证明…正确 A massive attack is imminent 即将发动大规模袭击 imminent [?m?n?nt] adj. 即将来临的;迫近的 The empty hearse 空灵柩 hearse [h??s] n. 灵车;棺材 Took me two years to dismantle it. 花了我两年时间瓦解它 dismantle [d?sm?nt(?)l] vt. 拆除;取消;解散;除掉…的覆盖物vi. 可拆卸 colossal [k?l?s(?)l] adj. 巨大的;异常的,非常的 A small “Thank You” wouldn’t go amiss. 道个谢不会掉块肉的 amiss [?m?s] adj. 有毛病的,有缺陷的;出差错的adv. 错误地 wade in vt. 插手,介入;猛烈攻击 In case you’ve forgotten, fieldwork is not my natural milieu. 别忘了,外勤可不是我的长项 milieu [mi?lj??; m?lj??] n. 环境;周围;出身背景 You sat there and watched me being beaten a pulp. 你坐在那,眼睁睁看着我被挨打 pulp [p?lp] n. 纸浆;果肉;黏浆状物质vt. 使…化成纸浆;除去…的果肉vi. 变成纸浆;成为浆状 Why didn’t you intervene sooner? 你为什么不早点出手 intervene [?nt?vi?n] vi. 干涉;调停;插入 I let it all slide我已经放开了。 slide [sla?d] n. 滑动;幻灯片;滑梯;雪崩vt. 滑动;使滑动;悄悄地迅速放置vi. 滑动;滑落;不知不觉陷入 Feel every quiver of its beating heart. 感受它心脏的每一次跳动 quiver [kw?v?] n. 颤抖;箭袋;震动vi. 颤抖;振动vt. 使…颤动;抖动 All the chatter, all the traffic concurs there’s going to be a terrorist strike on London, a big one. 所有留言和消息都表明伦敦将发生一起大型恐怖袭击 concur [k?nk??] vi. 同意;一致;互助 These are all excellent vintages, sir. 这些都是陈年佳酿 vintage [v?nt?d?] n. 葡萄收获期;葡萄酒酿造期adj. 古老的;最佳的;过时的vt. 采葡萄;用葡萄酿酒vi. 采葡萄 tuxedo [t?ksi?d??] n. 男士无尾半正式晚礼服;无尾礼服 Lends distinction to friends and anonymity to waiters. 老朋友穿上更显眼,侍应穿上则不然 lend [lend] vt. 贷;增添,提供;把……借给vi. 贷款 anonymity [?n?n?m?t?] n. 匿名;匿名者;无名之辈 Bit mean springing it on you like that这么出现确实有点坏 spring [spr??] n. 春天;弹簧;泉水;活力;跳跃adj. 春天的vt. 使跳起;使爆炸;突然提出;使弹开vi. 生长;涌出;跃出;裂开 You let me grieve 你就让我为你哀悼 grieve [gri?v] vi. 悲痛,哀悼vt. 使悲伤,使苦恼 The first scenario involved hurling myself into a parked hospital van filled wi

文档评论(0)

ailuojue1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档