河南专升本英语翻译部分课件.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专升本英语翻译部分包括英译汉和;大纲要求第四部分:翻译(Par;翻译技巧做好翻译的关键在于了解;注意事项英语信息重点在前,汉语;注意事项英语多被动,汉语多主动;英译汉将英语译为汉语,需要注意;词汇的翻译词义选择。根据上下文;词汇的翻译词义的引申 de;词汇的翻译词义选择。根据上下文;词汇的翻译词义的转换 英语在;英文句式的翻译增词法 The;英文句式的翻译调整语序 常常;英文句式的翻译拆分法 Th;被动语态译成汉语主动句 On;被动语态译成汉语无主句,主要用;被动语态借助“被,由,让,为,;肯定与否定有些词汇本身带有否定;肯定与否定双重否定 Its ;主语从句主语从句包含的信息为重;主语从句形式主语It 与acc;宾语和表语从句一般直译I un;同位语从句同位语从句修饰的名词;定语从句前置 Polluti;状语从句一般包括时间,地点,原;汉译英方法类似于英译汉中使用的;常见方法对应法假如你不来,我就;常见方法 省译法 你们需;转换语态和正反对译这座桥将在今;常用的词组;常用的句型Not……until;It is reported/;It is necessary;比较级你练得越刻苦,你取得的进;Be likely to T;not….but….. (no;It seems that…I;in spite of…..I;Although/ but尽管;depend on使我们自己的;So….that…汤姆筋疲力尽;sb have the/no ;Scarcely/hardly;Everything is p;应试技巧书写工整不要犯低级错误;试题特点结构简单题材很广重点词;基本方法句子顺序调整分译合译;2009年试题71. He n;他从来没出去过,但他厌倦了呆在;73. In the Unit;在美国,人们建议小学和中学给学;75. 处理这些问题全凭经验I;77.请你帮我在纽约预定一个四;Could you pleas;78.我们两国之间已经有10年;There have been;79.整套设备可以在几个小时内;The complete se;80.我们的实验现在已经到了最;Our experiment ;无标题

文档评论(0)

糖糖 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档