黑龙江自考计算机教(独本)“计算机专业英语(一)”考试大纲.docVIP

黑龙江自考计算机教(独本)“计算机专业英语(一)”考试大纲.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
黑龙江自考计算机教(独本)“计算机专业英语(一)”考试大纲

PAGE  PAGE 16 黑龙江省高等教育自学考试 计算机软件(地理信息)(990029) 专业(独本) 计算机教育(080714)(独立本科段)专业 电子信息技术(080738)(独立本科段)专业 计算机专业英语(一)考试大纲 (课程代码 7832) 黑龙江省高等教育自学考试委员会办公室 二○○九年十月 一、课程性质与设置目的 《计算机专业英语》是黑龙江省高等教育自学考试计算机软件编程技术专业(独立本科段)的一门专业基础课程,是培养和检验应考者的专业基础知识和实际应用能力的一门重要的实践性课程。 应考者必须具备一定的基础英语和基本计算机专业知识,这也是本专业对应考者的基本要求之一。本课程正是为此目的而开设的。本课程是在应考者已具有一定的相关计算机专业知识的基础上,通过学习相关的反映这些基础知识的英语短文,???解专业英语的特点、表述方式和技巧,增加学生的计算机英语词汇量,使学生能够在英语语境下熟记并理解计算机专业领域常用概念和基本知识;能在实际使用和操作计算机时能够看懂英文提示,理解所表达的意思,帮助和提高计算机的使用能力;本课程还通过大量的科技英语阅读,使学生理解并掌握常见的科技英语语法现象,能够较熟练地查阅专业英文资料,以适应未来实际工作的需要。 学习本课程要达到以下基本要求: 1. 通过对本课程内容的学习,使应考者能够比较全面系统地掌握计算机的基础知识和基本应用技能,从而为学习后续课程打下良好的基础。 2. 通过英语专业词汇的学习,培养和提高应考者的阅读原文能力、分析问题和解决问题的能力,从而使应考者逐步形成实事求是的科学态度和严谨的工作作风,为今后从事计算机应用工作打下扎实的基础。 学习本课程需要一定的实习环境,只有在整个学习过程中结合听说读写,才能真正掌握本课程的内容。 课程内容与考核目标 第一章 计算机专业英语简介 (一)课程内容 1.1 Characteristics of Specialized Computer English 1.2 Computer Vocabulary 1.3 Technical Literature Translation (二)学习目的与要求 科学技术本身的性质要求专业英语与专业技术相互配合,相互一致,这就决定了专业英语(Specialized English)与普通英语(General English)有着较大的差异。本章介绍专业英语的特点,构词方式和翻译技巧。 通过本章的学习,要求考生了解专业英语的严谨和专业性的特点;了解专业词汇的基本构词方法;掌握基本的翻译技巧。 本章所列知识点中,重点是专业英语的客观性/无人称性(Objectivity/Impersonality),精练性(Conciseness)和准确性(Accuracy),以及这些特点在语法上的体现;次重点是科技术语和专有名词的翻译、长句处理、名词化的动作名词翻译、非谓语动词的翻译、被动语态的翻译;难点是关于长句的处理。 (三)考核知识点与考核要求 1.专业英语的特点,要求达到“综合应用”层次。 1.1 客观性/无人称性 1.2 精练性 1.3 准确性 2.专业词汇的特点,要求达到“识记”层次。 2.1 专业词汇的分类 2.2 专业词汇构词方法 派生词 借用词 简化词 合成词 3.专业文献翻译技巧,要求达到“简单应用”层次。 3.1科技术语和专有名词的翻译 3.2长句处理 3.3名词化的动作名词翻译 3.4非谓语动词的翻译 3.5被动语态的翻译 第二章 计算机概述 (一)课程内容  HYPERLINK \l _Toc205018786 2.1 History of Computer   HYPERLINK \l _Toc205018787 2.2 Evolution of Computer   HYPERLINK \l _Toc205018789 2.3 Types of Computers  (二)学习目的与要求 本章介绍了计算机的定义、发展和分类。通过本章学习,要求学生了解计算机的发展和分类,掌握其中的专有名称、技术词汇;熟练掌握第三人称在翻译和写作中的运用技巧。 本章所列知识点中,重点是专业词汇。难点是第一人称与第三人称在翻译和写作中的转换。 (三)考核知识点与考核要求  HYPERLINK \l _Toc205018786 1. History of Computer,要求达到“识记”层次。 2.  HYPERLINK \l _Toc205018787 The Evolution of Computer,要求达到“识记”层次。 (1

您可能关注的文档

文档评论(0)

zizhi3755771 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档