英语演讲:Coincidence答案.pptVIP

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* They had both been born with the names Patricia Ann Campbell; 她们出生后都取名为帕特丽夏·安·坎贝尔; * Both of their fathers were called Robert Campbell; 她们的父亲都叫帕特丽夏·坎贝尔; * Their birthdays were on 13th March 1941; 她们的生日都是1941年3月13日; * They had both married military men in the year 1959 (within eleven days of each other); 她们都于1959年嫁给了军人,日期仅相差11天; * They each had two children aged 19 and 21; 她们都分别在19和21岁时生了孩子; * They both had an interest in oil painting. 她们都爱好油画。 世界上最巧合的图片 呵呵 霸气 上帝玩拼图时丢了一块... 你还真会挑位置 原来是他干的。。 Lucky Hughs? 幸运的休 On December 5th 1660, a ship sank in the straights of Dover--the only survivor was noted to be Hugh Williams. 1660年12月5日,一艘轮船在多佛的航道上沉没,船上唯一的幸存者名叫休·威廉姆斯。 On 5th December 1767, another ship sank in the same waters--127 lost their lives, the only survivor was noted to be Hugh Williams. 1767年12月5日,另一艘轮船在相同水域沉没,127人丧生,唯一的幸存者名叫休·威廉姆斯。 On 8th August 1820, a picnic boat capsized on the Thames--there was one survivor--Hugh Williams. 1820年8月8日,一艘野餐船在泰晤士河翻船,唯一的幸存者名叫休·威廉姆斯。 On 10th July 1940, a British trawler was destroyed by a German mine--only two men survived, one man and his nephew--they were both called Hugh Williams. 19407月10日,一艘英国拖网渔船被德国水雷炸毁,只有叔侄两人生还,他们都叫休·威廉姆斯。 Tiil Death Did Them Part 至死分离 In 1996, Paris police set out to investigate a late night, high speed car crash, both drivers had been killed instantly. 1996年巴黎警方着手调查一起深夜飞车相撞事故。事故中两车的司机均是当场死亡。 Investigations revealed that the deceased were in fact man and wife. 调查表明,死者竟是夫妻二人。 Police initially suspected some kind of murder or suicide pact but it became apparent that the pair had been separated for several months--neither could have known that the other would have been out driving that night--it was just a terrible coincidence. 起初警方怀疑这是某种谋杀或自杀约定,但事实表明这对夫妇早已分开数月——任何一方都不可能知道对方也在那夜开车——这只是一个可怕的巧合。 Practice What You Preach 言传身教 Businessman Danie de Toit made a speech to an audience in South Africa--the topic of his speech was--watch out because death can strike you down at any time. 商人丹尼·德托伊特在南非当众演

文档评论(0)

a336661148 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档